就虚避实

【词条】就虚避实(就虛避實)

【拼音】jiù xū bì shí

【注音】ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩ ㄅㄧˋ ㄕˊ


词语解释

国语辞典
  1. 比喻攻敌能乘虚而入。参见「避实击虚」条。《清史稿.卷四七五.洪秀全传》:「又能取远势,声东击西,就虚避实。」


成语解释

【解释】指避开敌人的主力,找敌人的弱点进攻。又指谈问题回避要害。

【出处】《孙子·虚实》:“兵之形,避实而击虚。”

【示例】尤喜用间谍,混入敌营,又能取远势,声东击西,~。 ◎《清史稿·洪秀全传》


网络解释

就虚避实
  • 就虚避实是一个成语,读音是jiù xū bì shí,指避开敌人的主力,找敌人的弱点进攻。又指谈问题回避要害。出自《孙子·虚实》。

  • '就'字开头词语

    就寝
    ◎ 就寝 jiùqǐn[roll in] 上床睡觉数日不就寝。——清· 方苞《左忠毅公逸事》-----------------国语辞典:上床睡觉。《宋书.卷四三.檀道济传》:「将废之夜,道济入领军府就谢晦宿。晦其夕竦动不得眠,道济就寝便熟,晦以此服之。」《文明小史.第二三回》:「定辉一人回到客栈,写了几封给湖南同学的信,等等华甫尚未回来,便先就寝。」也作「就眠」、「就枕」。近睡眠,睡觉反起床
    就诊
    ◎ 就诊 jiùzhěn[see a doctor] 到医生那里接受治疗;就医-----------------国语辞典:到医院让医生诊疗、看病。如:「他在开会时突然昏倒,经人送医就诊后已无大碍。」
    就是
    ◎ 就是 jiùshì[only]——作副词。用在名词、动词或词组前面,表示某种确定的范围,排斥其他,相当于“仅”、“只有”大家都来了,就是小林还没有来别的他都忘了,就是想起这件事◎ 就是 jiùshì(1) [either…or…] ——作连词。非此即彼这几天,不是刮风,就是下雨(2) [even if]——连接偏正复句的偏句,表示假设的让步关系,偏句用“就是”提出假设,正句根据假设推出结论,常用“也”呼应就是下雨,我们也要开工(3) [even]∶连就是在日常生活中也要有一定的科学知识◎ 就是 jiùshì(1) [just]——作语气词。就是在吃饭中也有不小的学问。用在句中或句末,对句子起减缓、冲淡的作用,或表示坚决、肯定的语气,常常跟“了”连用我一定完成任务,你放心就是了(2) [precisely]——单独用。表示同意就是口有些麻,我也是这么想的-----------------国语辞典:表示确定语气的词。如:「这位就是新来的总经理。」近便是用于句末,表示诉求或应允。《二刻拍案惊奇.卷一○》:「大郎道:『这个却不知道,叫他出来就是。』」表示同意。如:「就是,就是,你真是一语中的!」连词:(1)​ 表示假设。下半句常用「也」字相呼应。《初刻拍案惊奇.卷二○》:「今日 为了父亲,就是杀身,也说不得,何惜其他!」《儒林外史.第一一回》:「就是如此,也只好慢慢劝他。」(2)​ 表示转折,犹言不过、只是。如:「这孩子真不错,就是内向了一点。」英语 (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)​, precisely, exactly, even, if, just like, in the same way as德语 genau, pingelig (Adj)​, ob, sofern, selbst wenn (Konj)​法语 exactement, justement, seulement, même si
    就合
    ◎ 就合 jiùhe(1) 〈方〉(2) [yield to; accommodate oneself to]∶无原则性,凑合别人;迁就(3) [coil;curl]∶蜷曲;不伸展
    就餐
    ◎ 就餐 jiùcān[mess] 给…供膳;吃饭全体人员安排在大楼就餐-----------------国语辞典:大陆地区指进餐、吃饭。如:「请大家到餐厅准备就餐。」英语 to dine德语 eine Mahlzeit einnehmen 法语 dîner
    就任
    ◎ 就任 jiùrèn[accede] 赴任;就职或担任职务他就任州长职务-----------------国语辞典:到职。如:「他就任第一件事,就是革新公司的人事制度。」近就职反离职,辞任也称为「上任」。英语 to take office, to assume a post德语 Amtsantritt (S, Pol)​, Amt antreten (V, Pol)​法语 entrer en fonction, prendre ses fonctions
    就地
    ◎ 就地 jiùdì[on the spot] 就在原处;在当地将敌人就地消灭-----------------国语辞典:原处。清.洪升《长生殿.第一七出》:「一回呵滚沙场兔、鹿儿无头赶,都难动弹,就地里踠跧。」近当场顺势。《西游记.第三○回》:「八戒就地扯个谎,忙道:『委是想你!委是想你!』」英语 locally, on the spot德语 an Ort und Stelle 法语 sur place
    就业
    ◎ 就业 jiùyè[obtain employment] 得到工作机会,参加工作-----------------国语辞典:求学。《北史.卷三一.高允传》:「性好文学,担笈负书,千里就业。」唐.元稹《莺莺传》:「伏承使于京中就业,进修之道,固在便安。」任职工作。如:「在踏出校门之前,每个人都该做好就业的准备。」反失业
    就中
    ◎ 就中 jiùzhōng(1) [(mediate) between two parties]∶从中;居中就中调停(2) [among;in]∶其中这件事是他们三个干的,就中老李干的最多-----------------国语辞典:其中。唐.李白〈忆旧游寄谯郡元参军〉诗:「海内贤豪青云客,就中与君心莫逆。」元.曾瑞《留鞋记.楔子》:「人都道我落第无颜,羞归乡里,那知就中自有缘故。」居中、从中。《红楼梦.第四六回》:「须得我就中俭省,方可偿补。」
    就要
    ◎ 就要 jiùyào(1) [be to]∶将要,即将开始如果我离她太久,她就要担心(2) [be near]∶时间接近很快就要日落-----------------国语辞典:即使要。常与「也」结合使用,表示假设。清.李渔《比目鱼.第三出》:「就要孩儿学戏,也只好在戏文里面趁些本分钱财罢了。」即将。《儒林外史.第三五回》:「你且在此住些时,只怕再来就要迷路了。」英语 will, shall, to be going to德语 davor stehen etw. zu tun , im Begriff sein, etw. zu tun 法语 être sur le point de

    大家在查的词语