◎ 谢孝 xièxiào[visit and thank relatives and friends for their presence at funeral] 旧俗,孝子到吊唁的亲友家行礼致谢,特指服满后拜访吊唁的亲友,表示感谢 -----------------国语辞典:丧家向前往吊唁的亲友行礼拜谢的礼俗。《土风录.卷二.谢孝》:「亲死至七七缞绖出遍,谢戚友曰谢孝。」《二刻拍案惊奇.卷七》:「到了一个马头上,董孺人整备著一席酒,以谢孝为名,单请著吕使君。」
◎ 老家 lǎojiā(1) [old home]∶指在故乡的家庭(2) [hometown;native place]∶指原籍我老家是湖南(3) [my parents or your parents]∶对人称自己的或他人的父母-----------------国语辞典:原籍、家乡。如:「我的老家在竹南乡下。」近故乡人死后回到未出生时所在之处。如:「林伯伯病缠多年,终于在上个月回老家了。」英语 native place, place of origin, home state or region德语 Heimatland (S), Heimatort (S), Herkunftsort (S)法语 pays natal
◎ 老牌 lǎopái[old-line;old brand] 指物品生产年代久,质量好,信得过的。也比喻资格老,人所公认的现在没有一家老牌的电影公司不同电视发生某些业务联系-----------------国语辞典:行销多年,一向受人信任的货品。如:「老牌的货物销路好。」比喻资格老、实力受人公认的人物。如:「老牌的歌星已不多见了。」英语 old, well-known brand, old style, old school, an old hand, experienced veteran法语 vieille marque, vieux modèle, vieille école, vieux jeu
◎ 老骥伏枥 lǎojì-fúlì[able men tied down to a routine post;ambition survives even in old age like the old steed in the stable that still wants to gallop a thousand li ] 三国魏·曹操《步出夏门行》:“老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。”(烈士:有志功业的人)比喻年已老但雄心壮志不减当年-----------------国语辞典:好马虽老了,伏在马槽边,仍想奔跑千里的路程。语出三国魏.曹操〈步出夏门行〉:「老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。」比喻年虽老而仍怀雄心壮志。宋.陆游〈与何蜀州启〉:「老骥伏枥,虽未歇于壮心。」也作「伏枥老骥」。