◎ 坐化 zuòhuà[death (of Buddhist monks);die in a sitting posture] 佛教指和尚盘膝坐着安然死去禅师听得大惊,走至房中看时,见五戒师兄已自坐化去了。——冯梦龙《古今小说》-----------------国语辞典:佛教用语。指跏趺端坐,安然亡逝。《清平山堂话本.五戒禅师私红莲记》:「长老上禅椅上,……合掌坐化。」《花月痕.第四八回》:「生死者,人之常事,就像那草木春荣秋落一般;成仙的尸解,成佛的坐化,总是一死。」英语 to die in a seated posture (Buddhism)
◎ 坐吃山空 zuòchī-shānkōng[sit idle and eat, and in time your whole fortune will be used up;use up one’s resources without working;eat one’s head off in idleness] 只消费,不生产,纵然拥有金山银山一样的资财,也会吃空的。亦作“坐吃山崩” -----------------国语辞典:比喻只消费而不事生产,以致把家产吃尽用光。《初刻拍案惊奇.卷八》:「你如今年纪长大,岂可坐吃山空!」《文明小史.第二一回》:「过了几日,清抱觉得坐吃山空,将来总有吃完的时候,到那时候,如何是好?」也作「坐吃山崩」、「坐吃山崩」。