◎ 心直口快 xīnzhí-kǒukuài[frank and outspoken;carry one's heart upon one's sleeves;say what one thinks without much deliberation] 性情直爽,有话就说 薛蟠本是个心直口快的人,见不得这样藏头露尾的事。——《红楼梦》-----------------国语辞典:个性直爽,说话不隐讳。《红楼梦.第三四回》:「薛蟠本是个心直口快的人,一生见不得这样藏头藏尾的事。」也作「口快心直」、「心直嘴快」。近直肚直肠﹑直肠直肚英语 frank and outspoken (idiom), straight speaking, to say what one thinks德语 offenherzig sein 法语 avoir le coeur sur les lèvres, être franc et direct
◎ 存放 cúnfàng[deposit] 寄存;储存;交付照管女仆小心地将一个大水瓶存放在柜子里把他的提包存放在俱乐部里-----------------国语辞典:寄存、放置。《二十年目睹之怪现状.第六七回》:「搭客的衣箱行李,都存放不稳,满舱里乱滚起来。」金融界存款、放款的合称。英语 to deposit, to leave in sb's care德语 deponieren, ablagern, ablegen (V)法语 déposer, faire un dépôt
◎ 存款 cúnkuǎn[deposit] 把钱存在银行、信用合作社里;也指存入银行、信用合作社里的钱-----------------国语辞典:将钱存入金融机构。如:「他刚去邮局存款。」反提款存放于金融机构的钱。如:「你在银行里还有多少存款?」英语 to deposit money (in a bank etc), bank savings, bank deposit德语 Guthaben, Bankdepot (S)法语 dépôt, déposer de l'argent