◎ 千年万载 qiānnián-wànzhǎi[a long long time] 形容久远的年代谁不知道庞居士误放了来生债,我则待显名儿千年万载。——《元曲选·来生债》-----------------国语辞典:形容年代的久远。元.狄君厚《介子推.第一折》:「史官每骂轻贤重色,传千年万载。」元.无名氏《鱼篮记.第三折》:「岂不闻铁树花开,千年万载,不知道几时出世。」
◎ 千方百计 qiānfāng-bǎijì[by every possible way] 想尽一切办法,用尽各种计谋则见他一时半刻,使尽了千方百计。——《元曲·误入桃源》-----------------国语辞典:费尽心机,想尽一切办法、计谋。《红楼梦.第六七回》:「这里老太太们为姑娘的病体,千方百计请好大夫配药诊治,也是为姑娘的病好。」《老残游记二编.第四回》:「我好容易千方百计的凑了这些银子来践你的前约,把银子交给你,自己去采办罢。」也作「百计千方」、「千方万计」。近想方设法反无计可施
◎ 千篇一律 qiānpiān-yīlǜ(1) [stereotyped]∶机械地重复或无变化千篇一律的论调(2) [uniform]∶以外观(如表面、颜色或款式)无差异许许多多千篇一律的红色小山(3) [repeat each other]∶指诗文公式化,泛指互相重复的那些文章千篇一律,没有什么新东西-----------------国语辞典:形式或内容毫无变化。《文明小史.第四六回》:「颜轶回的著作,有些地方千篇一律。」近一成不变反变化多端,千变万化,五花八门英语 thousand articles, same rule (idiom); stereotyped and repetitive, once you've seen one, you've seen them all德语 monoton (Adj), schablonenhaft (Adj), schematisch, gleichförmig, alles über einen Kamm scheren 法语 stéréotypé, monotone, qui sortent du même moule, sans aucune variété, sans faire aucune distinction
◎ 乘方 chéngfāng(1) [involution]∶将某个量或符号提升到任意指定次幂或对它施加一个指定指数的行为或过程(2) [power]∶ n 个 a 相乘的积称为 a 的 n 次幂-----------------国语辞典:数学上指同一数自乘若干次的乘方。如 2自乘四次,就是 2的四次幂。也称为「乘幂」。英语 to square a number, to calculate the square法语 exposant (mathématiques)