◎ 声色俱厉 shēngsè-jùlì[severe in voice and countenance;fulminate] 说话时声音和脸部表情都很严厉-----------------国语辞典:说话时的声音和脸色都很严肃。《晋书.卷六.明帝纪》:「大会百官而问温峤曰:『皇太子以何德称?』声色俱厉,必欲使有言。」《喻世明言.卷四○.沈小霞相会出师表》:「世蕃愕然,方欲举手推辞,只见沈链声色俱厉道:『此杯别人吃得,你也吃得。』」近疾言厉色反和颜悦色
◎ 度日如年 dùrì-rúnián[pass days as if they were years;days are long with those who have miserable life;days wear on like years] 过一天就像过一年似的。形容日子不好过 蝉曰:“妾度日如年,愿君怜而救之”。——《三国演义》-----------------国语辞典:过一天如过一年般的长。比喻日子不好过。元.郑光祖《老君堂.第二折》:「俺如今度日如年,遭缧絏心中嗟怨,悔不听贤相之言。」《金瓶梅.第一六回》:「到你家住一日,死也甘心。省的奴在这里度日如年。」也作「度日如岁」。反光阴似箭,日月如梭英语 a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy, time crawls when one is wretched法语 passer un jour lui semble passer un an, long comme un jour sans pain