◎ 大功 dàgōng(1) [great merit]∶大功业,大功劳(2) [extraordinary service]∶奖励用语记大功一次-----------------国语辞典:丧服五服之一。用熟麻布做成,较齐衰稍细,较小功为粗。于已婚的姑、姊妹、侄女及众孙之丧时服之,为期九个月。《礼记.丧大记》:「大功布衰九月者,皆三月不御于内。」一种学校、机关团体对有功人员的奖励。如:「他这次表现优异,记大功奖励一次。」功劳很大。《书经.大诰》:「敷贲,敷前人受命,兹不忘大功。」《文选.吴质.答东阿王书》:「今处此而求大功,犹绊良骥之足而责以千里之任。」英语 great merit, great service法语 haut fait, grand mérite, service extraordinaire
◎ 大战 dàzhàn(1) [large-scale war]∶指战争规模巨大大战爆发之后,他一家流离失所(2) [fight a large-scale or severe war]∶剧烈的战斗大战势在必发-----------------国语辞典:大规模的战争。如:「第一次世界大战」、「星际大战」。激烈的作战。《三国演义.第二回》:「是时曹操自跟皇甫嵩讨张梁,大战于曲阳。」
◎ 大道 dàdào(1) [brood road]∶宽阔的道路(2) [correct reason]∶正确的道理合于大道-----------------国语辞典:大路。如:「国家必须在稳定中求成长,在成长中求进步,才能迈向康庄大道。」反歧途,小路,小径天地间的理法。《礼记.礼运》:「大道之行也,天下为公。」《文选.曹植.赠丁翼诗》:「君子通大道,无愿为世儒。」英语 main street, avenue德语 Hauptstraße (S), der große Weg: die wahre Lehre 法语 grande route, route à grande circulation, la voie qui mène à un avenir radieux
◎ 大动干戈 dàdòng-gāngē(1) [stage a war]∶干戈:古代两种兵器。指进行战争(2) [make a big fuss over]∶比喻大张声势地行事这事很简单,何必大动干戈呢(3) [take effort to do]∶比喻大费手脚(4) [attack brutally;strike violently]∶也指大打出手-----------------国语辞典:干、戈,古代用以作战的两种兵器。大动干戈原指双方交战激烈,后多用来比喻行事大肆声张、劳师动众或大费手脚。如:「这部机器无多大毛病,你却要拆掉重组,何必如此大动干戈呢?」