心里平静得像不动的水一样。形容坚持信念,不受外界影响。 -----------------国语辞典:心志不为外物所动,如静止不流动的水。唐.白居易〈祭李侍郎文〉:「浩浩世途,是非同轨;齿牙相轧,波澜四起。公独何人,心如止水;风雨如晦,鸡鸣不已。」反心旌摇曳,心猿意马英语 to be at peace with oneself法语 être en paix avec soi-même
◎ 心猿意马 xīnyuán-yìmǎ[restless and whimsical;be fanciful and fickle;in a capricious and jumpy wood] 原为佛教用语。以猿腾马奔比喻凡心无常、无定而又多变。后用以比喻心思不专,变化不定 卓定深沉莫测量,心猿意马罢颠狂。——《敦煌变文集·维摩诘经讲经文又双》-----------------国语辞典:佛教以猿马性喜外驰来形容众生的心,不能安住,喜攀缘外境。《敦煌变文集新书.卷二.维摩诘经讲经文》:「卓定深沉莫测量,心猿意马罢颠狂。」后用来形容心意不定,不能自持。元.关汉卿《望江亭.第一折》:「俺从今把心猿意马紧牢栓,将繁华不挂眼。」《警世通言.卷二.庄子休鼓盆成大道》:「那婆娘心猿意马,按捺不住。」也作「意马心猿」。近心神不定,三翻四复,三心二意反之死靡它﹑专心致志
1.好像丢掉了什么东西似的。形容迷惘的神情。 -----------------国语辞典:神情怅惘,有所失落的样子。南朝宋.刘义庆《世说新语.德行》:「吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣」句下刘孝标注引《典略》曰:「怅然若有所失。」《红楼梦.第六回》:「彼时宝玉迷迷惑惑,若有所失。」也作「若有所丧」、「若有所亡」。反若无其事英语 as if one had lost something (idiom), to look or feel unsettled or distracted, to feel empty
◎ 若是 ruòshì[if] ——一般用在偏正复句中偏句的开头,表示假设,相当于“要是”、“如果”,正句中常用“就”、“便”跟它相呼应若是似都管看待我们时,并不敢怨怅。——《水浒传》他若是不去,我们就让别人去-----------------国语辞典:表示假设的连词。即如果、假如的意思。《儒林外史.第三九回》:「你若是借口不肯前去,便是贪图安逸。」《老残游记.第七回》:「若是我辈所讲所学,全是无用的,故尔各人都弄个谋生之道,混饭吃去。」近如果如此。《文选.李斯.上书秦始皇》:「若是者何也?快意当前,适观而已矣。」《文选.任昉.奏弹曹景宗》:「生曹死蔡,优劣若是。」英语 if德语 ob, sofern , falls, wenn 法语 si