◎ 心旷神怡 xīnkuàng-shényí[pleasant;be carefree and joyous;relax and happy] 心胸旷达,精神愉快又登海天阁,见万顷银涛,千山削翠,心旷神怡。——清· 陈忱《水浒后传》-----------------国语辞典:心情开朗,精神愉悦。宋.范仲淹〈岳阳楼记〉:「登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣!」《老残游记.第九回》:「为何来的时候便那样阴森惨淡,令人怵魄动心?此刻山月依然,何以令人心旷神怡呢?」也作「心旷神恬」、「心旷神愉」、「心怡神旷」、「心怡神悦」、「神怡心旷」。反心烦意乱,心慌意乱
◎ 心惊肉跳 xīnjīng-ròutiào[heebie-jeebies;palpitate with anxiety and fear] 因担心灾祸临头而惊恐不安的样子贾政在外,心惊肉跳,拈须搓手的等候旨意。——《红楼梦》-----------------国语辞典:形容恐惧不安,心神不宁,以为灾祸将临。《红楼梦.第一○五回》:「贾政在外,心惊肉跳,拈须搓手的等候旨意。」也作「心惊肉战」。近胆战心惊,提心吊胆,心惊胆落,心惊胆战反心安理得
◎ 如蚁附膻 rúyǐfùshān[like ants seeking sth.rank-smelling-as-warm of people running after unhole somethings or leaning on influential people for support] 膻:羊臊气。《庄子·徐无鬼》:“羊肉不慕蚁,蚁慕羊肉,羊肉膻也。”。好像蚂蚁附着在有膻味的东西上一样,比喻许多臭味相投的人追求某种坏事物,后以“如蚁附膻”比喻趋炎附势或追名逐利的卑劣行径 -----------------国语辞典:像蚂蚁附著在有膻味的东西上。比喻趋炎附势或臭味相投的人追逐名利的肮脏行为。如:「他对老板巴结谄媚,如蚁附膻,早已为众人所不齿。」近趋附者众,趋之若鹜
◎ 如是 rúshì[so] 如此这么;像这样果如是,是羿亦有罪焉。——明· 马中锡《中山狼传》如是,则终身几无可问之事。——清· 刘开《问说》-----------------国语辞典:如此。《孟子.梁惠王上》:「诚如是也,民归之。」《红楼梦.第一二○回》:「下愚当时也曾与他往来过数次,再不想此人竟有如是之决绝。」英语 thus德语 in diesem Sinne, so derart (V)法语 ainsi
好像丢失了什么似的。形容心神不安的样子。 -----------------国语辞典:好像失去了什么东西一样。比喻人心神不定。《红楼梦.第三○回》:「林黛玉自与宝玉口角后,也自后悔,但又无去就他之理,因此日夜闷闷,如有所失。」《儿女英雄传.第五回》:「公子还站在那里呆望,怅怅如有所失。」英语 to seem as if something is amiss (idiom)法语 (expr. idiom.) paraître comme si quelque chose ne va pas