◎ 默哀 mò’āi[stand in silent tribute] 低头静立,表示哀悼-----------------国语辞典:肃立低头不语,在内心怀著沉痛的悼念。如:「为悼念不幸遇难的同胞,所以在典礼之前,司仪宣布大家默哀一分钟。」英语 to observe a moment of silence in tribute德语 eine Schweigeminute einhalten , schweigendes Gedenken halten 法语 minute de silence
◎ 默默 mòmò[quietly] 不说话、不出声的样子-----------------国语辞典:沉静不说话。《楚辞.王逸.卜居》:「谗人高张,贤士无名,吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞?」明.归有光〈项脊轩志〉:「吾儿!久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?」近悄悄﹑沉默﹑沉静反喋喋不得意的样子。《汉书.卷四八.贾谊传》:「吁嗟默默,生之无故兮!」暗地里。《红楼梦.第五六回》:「(宝玉)心中闷闷,回至房中榻上,默默盘算,不觉就忽忽的睡去。」英语 in silence, not speaking德语 im Stillen (V), ruhig, friedlich, leise (Adj)法语 en silence
◎ 成交 chéngjiāo(1) [close a deal;signing of contract;conclude a transaction]∶买卖双方达成一项或一笔交易拍板成交(2) [strike a bargain]∶说定并认可…的条件以这种非正式方式成交了-----------------国语辞典:买卖、交易成立。元.周密《癸辛杂识.续集.海井》:「此物我实不识,今已成交得钱,决无悔理,幸以告我。」英语 to complete a contract, to reach a deal德语 einen Handel abschließen, handelseinig werden (V)法语 conclure un marché, approbation du marché, passation, réaliser un marché
◎ 成败论人 chéngbài-lùnrén[evaluate people according to success or failure;appraise sb.according to his achievement] 指世俗评价人物总以其失败和成功为褒贬标准 -----------------国语辞典:以成功或失败作为评论衡量人物的标准。明.朱国桢《涌幢小品.卷一四.大劫运》:「虽然,大劫难逃,内备虽饬,又必发之意外。今人但成败论人耳。」《儒林外史.第八回》:「成败论人,固是庸人之见,但本朝大事,你我做臣子的,说话须要谨慎。」
◎ 成仁 chéngrén[die for a righteous cause] 原指成就仁德,现指为正义事业而牺牲生命杀身成仁成仁取义-----------------国语辞典:完成、实践仁德,多指为正义而牺牲。参见「杀身成仁」条。《后汉书.卷五七.杜根等传.赞曰》:「弼忤宦情,云犯时忌。成仁丧己,同方殊事。」唐.李颀〈登首阳山谒夷齐庙〉诗:「毕命无怨色,成仁其若何。」英语 to die for a good cause法语 mourir pour une bonne cause