◎ 泰山 Tài Shān(1) [Mount Taishan]∶东岳,中国五岳之首,中国名山,海拔1524米,位于山东泰安境内。古代帝王多在此封禅、祭告天地,多古迹和文人墨迹,为旅游胜地(2) [a person of distinction;a thing of sreat weight or import]∶古人把泰山作为高山的代表,常用来比喻敬仰的人或重大、宝贵的事物有眼不识泰山(3) [father-in-law]∶妻父的代称呼妻父为泰山,一说云,泰山有丈人峰。—— 晁说之《晁氏客语》-----------------国语辞典:山名。起于山东省胶州湾西南,横亘省境中部,尽于运河东岸。主峰在泰安县北,为五岳中的东岳。也称为「岱山」、「岱宗」、「岱岳」、「顶上」、「太山」、「泰岱」。岳父的别称。语出宋.无名氏《释常谈.卷上.泰山》:「玄宗见镒官位腾跳,怪而问之,镒无词以对,优人黄幡绰奏曰:『此乃泰山之力也。』因此以丈人为泰山。」英语 Mt Tai in Shandong, eastern of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4], Tarzan (fictional character reared by apes in the jungle), Taishan township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan德语 Taishan (einer der fünf Heiligen Berge des Daoismus in China, Provinz Shandong, China) (Eig, Geo), Schwiegervater eines anderen (S), Tarzan (Walt Disney) (Abkürzung von 人猿泰山) (Eig, Kunst)法语 Tai Shan
犹极西。旧泛指西方国家,一般指欧美各国。 -----------------国语辞典:旧时对西方国家的称呼。《文明小史.第六○回》:「做了六十回的资料,比泰西的照相还要照得清楚些,比油画还要画得透露些。」英语 /the Far West/, old term for Europe and America德语 europäisch (Adj), westländisch (Adj), die westlichen Länder 法语 Occident
◎ 泰然自若 tàirán-zìruò[have no nerves;as cool as a cucumber;keep one's countenance] 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他(或她)一贯注意举止从容态度大方的结果-----------------国语辞典:形容遇到紧急或危难的情况时,仍能沉著镇定而不惊惶失措。《金史.卷八二.颜盏门都传》:「有敌忽来,虽矢石至前,泰然自若,迺号令士卒如平时,由是人益安附,而功易成焉。」近自由自在﹑悠然自得反目瞪口呆﹑忐忑不安﹑惊慌失措﹑惊惶失措﹑心惊胆战﹑周章狼狈﹑战战兢兢﹑手足无措英语 cool and collected (idiom); showing no sign of nerves, perfectly composed德语 Unempfindlichkeit (S), gelassen (Adj), gesetzt (Adj)
◎ 泰山北斗 tàishān-běidǒu[Mount Taishan and the Big Dipper,person of distinction] 泰山极高,北斗最亮。比喻为当世所瞻仰瞩目的人和事唐兴, 愈以六经之文,为诸儒倡,自 愈没,其学盛行,学者仰之如泰山北斗。——《唐书》-----------------国语辞典:泰山为五岳之首,北斗星为众星中最明亮之星。泰山北斗比喻负有声望的人,为世人所景仰,或指学术高深卓绝,为人景仰。《新唐书.卷一七六.韩愈传.赞曰》:「自愈没,其言大行,学者仰之如泰山、北斗云。」也作「斗山」、「泰斗」、「山斗」。反爝火微光英语 as weighty as Mt Tai, as brilliant as the Big Dipper (idiom); a giant among men