◎ 寄售 jìshòu[consign for sale on commission;put up for sale in a second-hand shop] 寄卖 -----------------国语辞典:出口商以寄售人的身分,将货物运交国外,委托当地代理商或代销商为受托人代为销售,等货物售出后,再由受托人将货款扣除寄售佣金及费用后,汇与寄售人的销售方式。由于货物输出时尚无承购对象,何时售出并无把握,外汇收入甚难控制,所以实施外汇管制的国家多不鼓励这种贸易方式。英语 sale on consignment德语 Konsignation (S, Rechtsw)法语 vente en consignation
◎ 寄名 jìmíng[father] 指幼童认他人为义父母或僧尼的俗家弟子以求长寿之举-----------------国语辞典:一种旧时的习惯。父母为求小孩顺利成长,而将其托名在菩萨或尼姑、道士处做干儿子或干女儿,称为「寄名」。《红楼梦.第二五回》:「过了一日,就有宝玉寄名的干娘马道婆进荣国府来请安。」也称为「寄籍」。挂名,列其名而不负实责。《明史.卷二○六.程启充传》:「身不出门闾,而名隶行伍,是谓寄名。」英语 adopted name, to take a name (of one's adoptive family)