◎ 留守 liúshǒu[stay behind for garrison or liaison duty] 部队、机关等离开时,部分人员在原驻地担任守卫、联系等工作-----------------国语辞典:古时帝王离开京城,命太子或重臣代为守国,称为「留守」。《史记.卷四一.越王句践世家》:「吴王北会诸侯于黄池,吴国精兵从王,惟独老弱与太子留守。」《后汉书.卷四四.张禹传》:「十五年,南巡祠园庙,禹以太尉兼卫尉留守。」职官名。唐太宗时初置京城留守之职,五代时洛阳或开封亦置之。宋代沿之,西北南三京皆置此官,专掌宫钥及京城修葺等事。历代沿用,至清代时废置。留下来驻守。如:「除一人留守外,其余的人都开会去了。」英语 to stay behind to take care of things法语 rester en garnison lorsque le gros de l'armée est parti pour le combat
◎ 留白 liúbái[leave a note;leave one's word] 留言-----------------国语辞典:留下空白。如:「青春不要留白,年轻的岁月充满希望,应该好好把握。」英语 to leave a message, to leave some empty space in a work of art, to leave idle moments (in one's life, a theater play etc)德语 eine Nachricht hinterlassen
◎ 留中 liúzhōng(1) [Emperor leave the memorial of the official in his palace without writting directive] 皇帝把臣下的奏章留在宫禁中,不交议也不批答 留中者数月。——清· 张廷玉《明史》(2) 又仍留中。
◎ 留宿 liúsù(1) [put up a guest for the night]∶为客人提供居住场所(2) [stay over night]∶停留下来过夜今晚他就在这里留宿-----------------国语辞典:留人住宿。《后汉书.卷一六.邓寇列传.邓禹》:「禹曰:『但愿明公威德加于四海,禹得效其尺寸,垂功名于竹帛耳。』光武笑,因留宿闲语。」近止宿,住宿停留下来住宿于此。《聊斋志异.卷四.狐谐》:「既不赐见,我辈留宿,宜勿去,阻其阳台。」英语 to put up a guest, to stay overnight德语 jdn die Nacht bei sich auf nehmen (V), jmd Unterkunft anbieten (V)法语 retenir un hôte pour la nuit, rester pour passer la nuit