司法机关将人犯交付素有信用的人负责其随传随到。在我国,如刑事被告人罪行较轻,或身患严重疾病,或正在怀孕、哺乳自己的婴儿,司法机关可准许其找素有信用的人作保,保证其不逃避侦查和审判,随传随到,以此作为不受拘禁或获取释放的条件。-----------------国语辞典:讼案未结,而法院令羁押中的被告出具保证金或保证人,确保他能随时到庭候审,而后停止羁押,称为「交保」。英语 to post bail, bail法语 libération sous caution
◎ 交臂失之 jiāobì-shīzhī(1) [fail to meet someone by a narrow chance]∶失去遇合某人的机会(2) [miss the opportunity]∶失去良机-----------------国语辞典:语本《庄子.田子方》:「吾终身与汝交一臂而失之,可不哀与?」指错失机会。《三国演义.第一四回》:「遇可事之主,而交臂失之,非丈夫也。」也作「失之交臂」、「失诸交臂」。英语 to miss sb by a narrow chance, to miss an opportunity