◎ 师兄 shīxiōng(1) [senior fellow apprentice]∶称先与自己从同一个师父学习的人(2) [the son of one's master (older than oneself)]∶称师父的儿子中年龄比自己大的人(3) [father's apprentice (older than oneself)]∶称父亲的徒弟中年龄比自己大的人(4) [a polite form of address to a monk]∶旧时对和尚的尊称-----------------国语辞典:比自己早受业于同师门的人。《西游记.第一九回》:「又与行者拜了,以先进者为兄,遂称行者为师兄。」《儒林外史.第二九回》:「次日,来道士到神乐观寻他的师兄去了。」也称为「师哥」。老师的儿子若年纪比自己大,称为「师兄」。也称为「师哥」。
◎ 师父 shīfu(1) [father]∶师傅(2) [a polite form of address to a monk or nun]∶对和尚、尼姑、道士的尊称(3) [master]∶对有技艺者的尊称请师父多加指教-----------------国语辞典:老师的通称。《水浒传.第七三回》:「师父可救弟子则个!」《儒林外史.第三八回》:「郭孝子把这刀和拳细细指教他,他就拜了郭孝子做师父。」反徒弟对僧尼、道士的敬称。《平妖传.第一三回》:「老身有句私房话儿,叫两位师父权且闪 开!」《喻世明言.卷二九.月明和尚度柳翠》:「柳翠被月明师父连喝三遍,再不敢开言,慌忙起身。」称有专门技艺的人。如:「木匠师父」、「厨师父」。