◎ 师弟 shīdì(1) [junior fellow apprentice]∶称后于自己从同一个师父学习的人(2) [the son of one's master]∶师父的儿子中年龄比自己小的人(3) [father's apprentice (younger than oneself)]∶父亲的徒弟中年龄比自己小的人(4) [teacher and pupil]∶老师和弟子-----------------国语辞典:师父和徒弟,老师和学生。如:「师弟二人下棋。」同一师门比自己年纪小或受业晚的男子。《水浒传.第五回》:「我有一个师弟,见在东京大相国寺住持。」老师的儿子若年龄比自己小,称为「师弟」。
◎ 师徒 shītú(1) [master and apprentice; teacher and student]∶师傅和徒弟;师生师徒之谊(2) [soldier]∶兵士率彼师徒,捣其窟穴-----------------国语辞典:师生。指师父和徒弟。《韩非子.说疑》:「言听事行,则如师徒之势。」《初刻拍案惊奇.卷六》:「师徒皆杀,仇已报矣。」士卒、军队。《左传.襄公四年》:「师徒不勤,甲兵不顿。」唐.元稹《莺莺传》:「姨之孤嫠未亡,提携幼稚,不幸属师徒大溃,实不保其身。」
◎ 师法 shīfǎ(1) [imitate]∶在学问和技艺上效法言禹功甚当,可师法。——《书·皋陶谟》注故有师法者,人之大宝也;无师法者,人之大殃也。——《荀子·儒效》值得师法的地方颇多(2) [knowledge or technique handed down by one's master]∶师傅传授的学问和技术不失师法-----------------国语辞典:效法。《书经.周官》:「俞师汝昌言。」汉.孔安国.传:「言禹功甚当,可师法。」老师所传授的方法。《汉书.卷八八.胡母生传》:「唯嬴公守学不失师法。」
◎ 师父 shīfu(1) [father]∶师傅(2) [a polite form of address to a monk or nun]∶对和尚、尼姑、道士的尊称(3) [master]∶对有技艺者的尊称请师父多加指教-----------------国语辞典:老师的通称。《水浒传.第七三回》:「师父可救弟子则个!」《儒林外史.第三八回》:「郭孝子把这刀和拳细细指教他,他就拜了郭孝子做师父。」反徒弟对僧尼、道士的敬称。《平妖传.第一三回》:「老身有句私房话儿,叫两位师父权且闪 开!」《喻世明言.卷二九.月明和尚度柳翠》:「柳翠被月明师父连喝三遍,再不敢开言,慌忙起身。」称有专门技艺的人。如:「木匠师父」、「厨师父」。