冷颤

【词条】冷颤(冷顫)

【拼音】lěng zhàn

【注音】ㄌㄥˇ ㄓㄢˋ


词语解释

基本解释
因寒冷或害怕浑身突然发抖。
-----------------
国语辞典
  1. 因寒冷或紧张而发抖。《醒世姻缘传》第一六回:「晁夫人怀著一肚皮闷气,走到房里看他,只见晁源一阵阵冷颤。晁夫人看了一会,说道:『我拿件衣裳来与你盖盖。』」如:「他走出暖和的屋子,一阵冷风迎面吹来,不禁打了个冷颤。」


网络解释

冷颤 (词语)
  • 冷颤是一个汉语词语,拼音是lěng zhàn,意思是因寒冷或害怕浑身突然发抖。

  • '冷'字开头词语

    冷静
    ◎ 冷静 lěngjìng(1) [sober;calm; sound]∶平心静气、毫无偏见地分析道理而不感情用事头脑冷静(2) [lonely]∶人少而清静;不热闹-----------------国语辞典:冷清而不热闹。元.关汉卿《金线池》第三折:「俺则这等吃酒,可不冷静?」《初刻拍案惊奇》卷三四:「敢是为没有了老爹,冷静了些?」近冷清,岑寂 2.镇定,镇静,沉静,沉著反闹热,热闹 2.狂热,慌乱,激动沉著、理智而不感情用事。清.徐珂《清稗类钞.方言类.上海方言》:「阴阳怪气,喻人之对于种种事物,辄以冷静态度对之也。」如:「她好冷静,遇到这么大的变故,竟能面不改色。」英语 calm, cool-headed德语 gelassen, nüchtern (S)​法语 calme, impassible
    冷峻
    冷酷严峻。冷静严肃。-----------------国语辞典:冷漠、严峻。如:「隔壁张伯伯那冷峻的神情,总是令小孩子望而生畏,一看到他就赶紧避开。」英语 grave and stern法语 grave et sévère
    冷漠
    ◎ 冷漠 lěngmò(1) [be cold and detached; unconcerned]∶[对人、对事] 冷淡,不关注他的显赫的地位使他成为一个孤独而冷漠的人(2) [indifferent;irresponsive;tepid]∶冷淡的,呆呆的,没有生气态度稳重谨严,对人彬彬有礼,但显得冷漠-----------------国语辞典:冷淡、不亲热、不关心。如:「我真受不了他那种冷漠的态度,好像当我是个外人似的。」近淡漠,冷淡反关切,关心,亲切,亲热,热情,热心英语 cold and detached towards sb, lack of regard, indifference, neglect德语 kalt, gleichgültig 法语 froid, indifférent
    冷酷
    ◎ 冷酷 lěngkù[callous;grim;harsh;unfeeling; merciless; stern] 冷淡苛刻一个冷酷的恶棍-----------------国语辞典:对人苛刻、毫无感情。《孽海花》第二七回:「清帝一脚跨进宫门,抬头一看,倒吃了一惊,祇见太后满面怒容,脸色似岩石一般的冷酷,端坐在宝座上。」如:「他真是个冷酷无情的人。」近冷峭,苛刻反热情英语 grim, unfeeling, callous德语 abstoßend, grimmig , Grausamkeit (S)​, Unempfindlichkeit (S)​, Unerbittlichkeit (S)​, Verstocktheit (S)​, kaltblütig (Adj)​, knallhart (Adj)​, lieblos (Adj)​, rücksichtslos (Adj)​, unbarmherzig (Adj)​法语 froid, dur
    冷嘲热讽
    ◎ 冷嘲热讽 lěngcháo-rèfěng[ridicule;burning scorching satire and freezing irony; give sb. a dig; mock rant and rave] 尖刻的嘲笑,辛辣的讽刺 他想起曾经受到的冷嘲热讽,心里很是不服-----------------国语辞典:尖酸、刻薄的嘲笑和讽刺。如:「她宛如刺猬,一旦惹上她,准会对你冷嘲热讽一番。」也作「冷讥热讽」。
    冷冽
    ◎ 冷冽 lěngliè[piercingly cold;bitingly cold] 寒冷冷冽的泉水-----------------国语辞典:寒冷、冰凉。唐.韩愈〈醉赠张秘书〉诗:「酒味既冷冽,酒气又氛氲。」宋.苏轼〈巫山〉诗:「终朝自盥漱,冷冽清心胃。」英语 chilly法语 frisquet
    冷隽
    意味深长。
    冷冷清清
    ◎ 冷冷清清 lěnglěng-qīngqīng[abscence of lively atmosphere;be cheerless and lonely; be poorly attended; in a desolate state; in quiet isolation] 死气沉沉;冷落、凄凉、寂寞 会议开得冷冷清清-----------------国语辞典:冷落、孤寂的样子。宋.李清照〈声声慢.寻寻觅觅〉词:「寻寻觅觅、冷冷清清、凄凄惨惨戚戚。」《儒林外史.第四七回》:「进了门,只见冷冷清清,一个客也没有。」英语 deserted, desolate, unfrequented, cold and cheerless, lonely, in quiet isolation德语 verlassen (V)​
    冷战
    ◎ 冷战 lěngzhàn(1) [cold war]∶两国或两个国家集团之间采用强权政治、经济压力、间谍活动或敌对性宣传等手段而进行斗争,常常进行破坏和排斥反对其国家,但不使用武力(2) [shiver][口]∶因寒冷或害怕浑身颤抖冬泳刚入水时浑身冷战
    冷落
    ◎ 冷落 lěngluò(1) [deserted;desolate;unfrequented]∶冷清;不热闹狭窄冷落的胡同门前冷落鞍马稀。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》更那堪冷落清秋节。——宋· 柳永《雨霖铃》(2) [leave out in the cold; snub; cold-shoulder]∶冷待-----------------国语辞典:萧条、不热闹。唐.白居易〈琵琶行〉:「门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。」宋.柳永〈雨霖铃.寒蝉凄切〉词:「多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。」近冷僻,萧条 2.冷淡反繁盛,热闹 2.热情冷淡、不亲近。唐.卢仝〈萧二十三赴歙州婚期〉二首之一:「淮上客情殊冷落,蛮方春早客何如?」《二刻拍案惊奇.卷一四》:「你向来有了心上人,把我冷落了多时。」英语 desolate, unfrequented, to treat sb coldly, to snub, to cold shoulder德语 jmd , etwas links liegen lassen (V)​, vernachlässigen (V)​, vernachlässig (Adj)​, jmdm. die kalte Schulter zeigen 法语 peu fréquenté, désolé, désert

    '颤'字开头词语

    颤恐
    惊恐。

    颤动
    ◎ 颤动 chàndòng[tremble;quiver;vibrate] 急促而频繁地振动颤动着的树枝-----------------国语辞典:颤抖、振动。如:「早上发生了有感地震,门窗玻璃颤动不已。」近发抖,震动反镇静英语 to tremble法语 zitterbewegung

    颤声
    颤抖的声音。 -----------------国语辞典:因情绪激动而致声音颤抖,断续不绝。如:「她颤声的向我诉说心中的委屈。」

    颤笃速
    1.亦作"颤笃簌"。 2.形容因惊悸而打寒颤﹑发抖。

    颤涩
    颤抖而不流畅。

    颤颤簸簸
    见"颤颤波波"。

    颤掉
    抖动,摇动。

    颤笃笃
    因惊恐而身体发抖。

    颤颤波波
    1.亦作"颤颤簸簸"。 2.走路摇晃不稳的样子。

    颤抖抖
    发抖﹑哆嗦貌。 -----------------国语辞典:颤抖的样子。如:「他怀著一颗忐忑的心,颤抖抖的向父亲说明遗失手表的事。」

    大家在查的词语