◎ 如日中天 rúrìzhōngtiān[like the sun at high noon;at the apex(或zenith)of one's power] 像正午的太阳。比喻事物正在兴旺的时候-----------------国语辞典:好像太阳正当中午,炽热光明。比喻事物正发展到十分兴盛的地步。如:「他的威望如日中天,无人可比。」也作「如日方中」。德语 wie die Mittagssonne hoch am Himmel 法语 être au zénith, être au sommet de sa carrière
◎ 如臂使指 rúbìshǐzhǐ[direct with ease] 比喻指挥如意,毫无牵制或障碍令海内之势如身之使臂,臂之使指,莫不制从。——《汉书·贾谊传》-----------------国语辞典:像胳臂指使手指。语本《汉书.卷四八.贾谊传》:「令海内之势如身之使臂,臂之使指,莫不制从。」比喻指挥如意,得心应手。唐.独孤及〈故江陵尹兼御史大夫吕諲谥议〉:「且训其三军,如臂使指。」反鞭长莫及英语 as the arm moves the finger (idiom), freely and effortlessly, to have perfect command of
◎ 如故 rúgù(1) [as before]∶同过去一样使击柝如故。——《资治通鉴·唐纪》室内摆设如故(2) [like old friends]∶如同老朋友你大哥是个爽快人,咱们既然一见如故,应该要借杯酒叙叙,又何必推辞呢。——清· 吴沃尧《二十年目睹之怪现状》-----------------国语辞典:好像老朋友。《文选.邹阳.狱中上书自明》:「白头如新,倾盖如故。」如:「一见如故」。仍旧。《文选.任昉.王文宪集序》:「又授太子詹事,侍中仆射如故。」《五代史平话.周史.卷上》:「汉高祖陵,职员宫人荐享守户并如故。」如:「依然如故」。英语 as before, as usual, (to be) like old friends德语 wie früher, wie immer 法语 comme avant, comme auparavant, comme autrefois, comme une vieille connaissance
◎ 如花似玉 rúhuā-sìyù[like flowers and as jades] 像花和玉一样。形容女子容貌美丽娶得一个如花似玉的浑家。——《京本通俗小说·错斩崔宁》-----------------国语辞典:好像花和玉般的美好。比喻女子姿容绝美。元.张寿卿《红梨花.第三折》:「一个如花似玉的小娘子,和我那孩儿四目相窥,各有春心之意。」《初刻拍案惊奇.卷二》:「徽州府休宁县荪田乡姚氏有一女,名唤滴珠。年方十六,生得如花似玉,美冠一方。」也作「如花似月」、「似玉如花」。英语 delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom), (of a woman) exquisite
◎ 如此 rúcǐ(1) [so]∶这样,那样;像[前文]指出的或提出的方式或方法这样或那样如此则荆吴之势强——《资治通鉴》理当如此(2) [thus]∶达到这个程度或达到这个范围劳苦而功高如此。——《史记·项羽本纪》(3) [nearly]∶这样的两座城市发展的状况是如此相同-----------------国语辞典:这样。《孟子.梁惠王下》:「左右皆曰可杀,勿听。诸大夫皆曰可杀,勿听。国人皆曰可杀,然后察之,见可杀焉,然后杀之。故曰国人杀之也。如此然后可以为民父母。」《红楼梦.第六四回》:「若是同那一位姊妹们闲坐,也不必如此先设馔具。」近这样英语 in this way, so德语 derartig (Adj), so, auf diese Weise (Adj)法语 ainsi, comme ça