◎ 一毛不拔 yīmáo-bùbá[be very stingy and unwilling to give a hair] 连一根毛也不肯拔,比喻为人非常吝啬自私-----------------国语辞典:本指战国时杨朱所倡的为我、贵己学说。语本《孟子.尽心上》:「杨子取为我,拔一毛而利天下不为也。」后用以讥讽人极端吝啬、自私。《儒林外史.第四一回》:「都像你这一毛不拔,我们喝西北风!」《文明小史.第五五回》:「王明耀是一毛不拔的,也混在里面,白吃白喝。」近爱财如命反慷慨好施,慷慨解囊,罄其所有英语 stingy (idiom)德语 keinen Pfennig rausrücken wollen , extrem geizig (Adj)法语 avare, parcimonieux
◎ 一望无际 yīwàng-wújì[as far as one can see;interminable] 一眼望不到边-----------------国语辞典:一眼望去看不著边际。形容宽广、辽阔。《初刻拍案惊奇.卷二七》:「比旧路绝然不同,四望尽是水乡,只有芦苇菰蒲,一望无际。」《老残游记.第一回》:「朝东观看,只见海中白浪如山,一望无际。」
◎ 一暴十寒 yīpù-shíhán[work by fits and starts] 晒一天,冷十天。比喻懈怠时多,努力时少,没有恒心-----------------国语辞典:语本《孟子.告子上》:「一日暴之,十日寒之。」比喻人做事缺乏恒心,时常中断。如:「他无心于课业,念一天,玩十天,一暴十寒如何能把书念得好?」反锲而不舍,持之以恒英语 one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp, sporadic effort, short attention span
◎ 窥豹一斑 kuībào-yībān[see only one ringed spot on the whole leopard;have only a limited view;see a segment of a whole] 比喻只看到局部,而不见全部 -----------------国语辞典:比喻所见狭小,未见全貌。宋.李光〈与胡邦衡书〉:「三经新解未能遍阅,然尝鼎一脔,窥豹一斑,亦足见其大略矣。」也作「管中窥豹」。