◎ 天伦 tiānlún(1) [natural bonds and ethical relationship between family members]∶指父子、兄弟等亲属关系 天伦之乐(2) [law of nature;natural law;the will of Heaven]∶自然的道理合于天伦-----------------国语辞典:自然的伦常关系,如父子、兄弟等。《谷梁传.隐公元年》:「已废天伦而忘君父。」《南齐书.卷二二.豫章文献王传》:「虽天伦有本,而因事增情,宜广田邑,用申恩礼。」近至亲天理,自然的条理次序。《庄子.刻意》:「一之精通,合于天伦。」
◎ 天涯 tiānyá[end of the world;the remotest corner of the earth] 在天的边缘处。喻距离很远天涯若比邻。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》同是天涯沦落人。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》夕阳西下,断肠人在天涯。——元· 马致远《天净沙·秋思》-----------------国语辞典:天的边际,指遥远的地方。唐.李商隐〈凉思〉诗:「天涯占梦数,疑误有新知。」元.郑光祖《倩女离魂.第二折》:「你道我为甚么私离绣榻,──待和伊同走天涯。」近海角英语 the other end of the world, a faraway place德语 das Ende der Welt, weite Ferne (S), entlegenste Winkel der Erde (S)法语 horizon, le bout du monde
◎ 天心 tiānxīn(1) [the sky over head]∶天空的中央太阳升到了天心(2) [God’s will;the will of Heaven]∶天意上合天心(3) [monarch’s will]∶封建时代指君主的意愿(4) [balance staff]∶摆轴-----------------国语辞典:天帝的意志。《书经.咸有一德》:「咸有一德,克享天心。」天空的中央。唐.卢仝〈月下寄徐希仁〉诗:「夜半沙上行,月莹天心明。」英语 Tianxin district of Changsha city 長沙市|长沙市[Chang2 sha1 shi4], Hunan, center of the sky, will of heaven, will of the Gods, the monarch's will
◎ 天命 tiānmìng(1) [God's will;destiny;fate]∶指上天的意志;也指上天主宰之下的人们的命运乐夫天命复奚疑。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》虽曰天命。——宋· 欧阳修《新五代史·伶官传》(2) [law of nature;natural law]∶自然的规律、法则(3) [natural span of life;one's allotted span]∶人的自然寿命;天年-----------------国语辞典:天地万物自然的法则。《论语.为政》:「五十而知天命。」《荀子.天论》:「从天而颂之,孰与制天命而用之。」天神所主宰的命运。《书经.盘庚上》:「先王有服,恪谨天命。」《儿女英雄传.第一回》:「我兄说万事都是尽人事,听天命,自有个一定。」天所赋予人的禀赋与本性。《礼记.中庸》:「天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。」寿命。《汉书.卷八七.扬雄传下》:「逊于不虞,以保天命。」清朝太祖的年号(西元1616~1626)。英语 Mandate of Heaven, destiny, fate, one's life span德语 Mandat des Himmels (Philos)法语 destin, destinée, Mandat du Ciel