◎ 衣锦夜行,衣锦夜游 yìjǐn-yèxíng,yìjǐn-yèyóu[travel at night in rich garments—glory unknown to other]穿了锦绣衣裳在夜间走路,比喻虽居官位,却不能使人看到自己的荣耀-----------------国语辞典:比喻荣显不为人知,徒自埋没湮灭。参见「衣绣夜行」条。《汉书.卷三一.陈胜项籍传》:「富贵不归故乡,如衣锦夜行。」《敦煌变文集新书.卷六.秋胡变文》:「臣得重赏,由如衣锦夜行,特望天恩。」
◎ 衣食父母 yīshí-fùmǔ[those, on whom one’s livelihood depends ] 指供给衣食的人。也比喻仰赖以生活的人你不知道,但来告状的,就是我衣食父母。——《元曲选·窦娥冤》-----------------国语辞典:泛指所仰赖以为生活的人。元.关汉卿《窦娥冤.第二折》:「但来告状的,就是我衣食父母。」明.汤显祖《南柯记.第六出》:「著甚么南庄田北庄地,有溜二便是衣食父母。」英语 the people one depends upon for one's livelihood, one's bread and butter德语 das Lebensnotwendige (S), die, auf die man angewiesen ist (S)