◎ 年景 niánjǐng(1) [the year’s harvest]∶一年的收成今年年景不错(2) [holiday atmosphere of the Spring Festival]∶春节的节日气氛(3) [age]∶指年纪-----------------国语辞典:过年的景象。如:「鞭炮声不绝于耳,呈现一片热闹的年景。」农作物的岁收状况。清.潘荣陛《帝京岁时纪胜.十二月.市卖》:「腊月诸物价昂,盖年景丰裕,人工忙促,故有『腊月水土贵三分』之谚。」近年成年华。《红楼梦.第七一回》:「因年景渐老,事重身衰。」德语 Ernteertrag eines Jahres 法语 récolte, atmosphèe de la Fête du Printemps
◎ 年久失修 niánjiǔ-shīxiū(1) [desolated]∶年代久远,荒废失修一间年久失修的老屋,地板塌陷、百叶窗破损(2) [old-down;has not been repaired for many years]∶长久未给修缮的经常维修一幢年久失修的住房(3) [ramshackle]∶快要倒坍似的一个肮脏而年久失修的码头-----------------国语辞典:建筑物因年代久远,缺乏管理维修而损坏。如:「这座公园年久失修,园内设备破败不堪。」英语 worn down by years of non-repair德语 schäbig (Adj), verwahrlost (Adj)
◎ 年初 niánchū[beginning of the year] 每年的头几天-----------------国语辞典:一年的开头几天。如:「年初回老家一趟,拜访一些亲戚故旧。」近年头﹑岁首英语 beginning of the year德语 Jahresbeginn (S)法语 début de l'année
◎ 年中 niánzhōng[midyear] 一个历年的中间或中间一段时间-----------------国语辞典:少壮时期。《史记.卷一○五.扁鹊仓公传》:「吾年中时,尝欲受其方,杨中倩不肯。」一年之间。如:「这项计划预计年中完成。」英语 within the year, in the middle of the year, mid-year德语 Jahresmitte (S)法语 mi-année