(1)[weal and woe;sweetness and bitterness]∶甜味与苦味。比喻美好的境遇和恶劣的境遇
燕王弔死问孤,与百姓同甘苦。——《史记·燕召公世家》
一根红线贯穿,颗颗红心相连,大家同呼吸,共甘苦。——《为了六十一个阶级弟兄》
(2)[hardships and difficulties experienced in work]∶在工作或经历中体会到的滋味,多偏指苦的一面
其中甘苦,唯我自知
没有教过书,就不知道其中的甘苦
颠沛流离的生活,使他饱尝甘苦
-----------------
国语辞典
甘味和苦味。《墨子.非攻上》:「少尝苦曰苦,多尝苦曰甘,则必以此人为不知甘苦之辩矣。」
比喻处境的顺逆与苦乐。《史记.卷三四.燕召公世家》:「燕王吊死问孤,与百姓同 甘苦。」
英语 good times and hardships, joys and tribulations, for better or for worse
德语 Freud und Leid (S)
法语 douceur et amertumes de la vie, joies et peines, partager joies et épreuves, prendre part à la joie et à la douleur de qqn, être solidaire pour le meilleur et pour le pire, dureté d'un travail
◎ 甘心 gānxīn(1) [willingly;readily]∶情愿他是甘心受罚的初,武帝感 张骞之言,甘心欲通 大宛诸国,使者相望于道,一岁中多至十余辈。——《汉书·西域传》(2) [be reconciled to;be complacent about]∶满意;满足不达目的绝不甘心不愿得地,愿得张仪而甘心焉。——《史记·屈原贾生列传》-----------------国语辞典:发自内心的同意、满足。《文选.曹植.杂诗六首之五》:「闲居非吾志,甘心赴国忧。 」《文明小史.第三八回》:「你也算得一方之主,为什么要听那陆贼的指挥?不是甘心做他的奴隶吗?」近甘愿反不甘感到称心、痛快。《左传.庄公九年》:「管召雠也,请受而甘心焉。」英语 to be willing to, to resign oneself to德语 sich mit etwas abfinden (V), benötigen, brauchen (V), sich mit etw. zufrieden geben (V), zufrieden sein (Adj)法语 volontiers, de plein gré