冷僻
【词条】冷僻
【拼音】lěng pì
【注音】ㄌㄥˇ ㄆㄧˋ
词语解释
基本解释 ◎ 冷僻 lěngpì
(1) [deserted; out-of-the-way] ∶冷落怪僻
(2) [rarely;unfamiliar] ∶不常见的
冷僻的字眼
-----------------
国语辞典 冷落偏僻。 唐.白居易〈初到郡斋寄钱湖州李苏州〉诗:「霅溪殊冷僻,茂苑太繁雄。」 近 冷落,荒僻 2.生僻反 热闹 2.常见
罕见的。多指字、名称、典故、书籍等。 清.徐珂《清稗类钞.文学类.道光以后之诗派》:「然一则喜用冷僻故实,而出笔不广,惟写经斋、渐西村舍近焉。」 如:「冷僻的字眼。」
英语 out-of-the-way, deserted, unfamiliar, obscure
法语 désert, solitaire, reculé, rare, peu familier, peu usité, étrange
网络解释
冷僻 冷僻是一个汉语词语,拼音是lěng pì,是指冷落怪僻,不常见的。
'冷'字开头词语 冷酷
◎ 冷酷 lěngkù[callous;grim;harsh;unfeeling; merciless; stern] 冷淡苛刻一个冷酷的恶棍-----------------国语辞典: 对人苛刻、毫无感情。《孽海花》第二七回:「清帝一脚跨进宫门,抬头一看,倒吃了一惊,祇见太后满面怒容,脸色似岩石一般的冷酷,端坐在宝座上。」如:「他真是个冷酷无情的人。」近冷峭,苛刻反热情英语 grim, unfeeling, callous德语 abstoßend, grimmig , Grausamkeit (S), Unempfindlichkeit (S), Unerbittlichkeit (S), Verstocktheit (S), kaltblütig (Adj), knallhart (Adj), lieblos (Adj), rücksichtslos (Adj), unbarmherzig (Adj)法语 froid, dur
冷淡
◎ 冷淡 lěngdàn(1) [cold;indifferent]∶不热情他受到十分冷淡的接待(2) [cheerless;desolate]∶不热闹在小教堂里他看起来好像最冷淡,但已被深深地感动了-----------------国语辞典: 冷落、怠慢、不亲热。《三国演义.第九九回》:「丞相若不受职,拂了天子之意,又冷淡了将士之心,宜且权受。」《红楼梦.第七一回》:「后来见贾母越发冷淡了他,凤姐的体面反胜自己。」近淡漠,冷漠,冷落反亲切,亲热,缠绵,热烈,热情,热心,殷勤冷寂、清幽。宋.梅尧臣〈辛著作知西京永宁〉诗:「冷淡鸠鸣屋,宽闲水满塘。」英语 cold, indifferent德语 gefühlskalt, gleichgültig (Adj), nonchalant (Adj), teilnahmslos, desinteressiert (Adj), unwirtlich, ungastlich (Adj)法语 froid, indifférent
冷峻
冷酷严峻。冷静严肃。-----------------国语辞典: 冷漠、严峻。如:「隔壁张伯伯那冷峻的神情,总是令小孩子望而生畏,一看到他就赶紧避开。」英语 grave and stern法语 grave et sévère
冷门
◎ 冷门 lěngmén(1) [profession or branch of learning that receives little attention]∶很少有人注意的或意料不到的事物 过去地质学是冷门(2) [unexpected winner]∶比赛中出现未预料到的情况名不见经传的小将爆出了大冷门-----------------国语辞典: 受人漠视、乏人问津的事物或行业。如:「冷门科系」、「冷门行业」、「大爆冷门」。反热门
冷汗
◎ 冷汗 lěnghàn[cold sweat] 因紧张、惊惧或疾病等导致汗出而自觉有冷感吓了一身冷汗-----------------国语辞典: 无发热现象而冒出的汗,多因体质虚弱或惊恐而引起。《水浒传.第四二回》:「宋江听了,吓得一身冷汗。」《三国演义.第二二回》:「左右将此檄传进,操见之,毛骨悚然,出了一身冷汗。」近盗汗英语 cold sweat德语 Angstschweiß (S)法语 sueur froide
冷不丁
犹言冷丁。-----------------国语辞典: 毫无防备、突然。如:「我找了他半天,他却冷不丁的在我家出现。」也作「冷不防」。英语 suddenly, by surprise德语 auf einmal, mit einem Mal, Knall auf Fall
冷笑
◎ 冷笑 lěngxiào[sneer; grin with dissatisfaction, bitterness,helplessness,etc; laugh grimly] 含有轻蔑、讥讽、无可奈何、愠怒等意味的笑 -----------------国语辞典: 讥诮、轻蔑、不满、或怒意的笑。唐.李白〈上李邕〉诗:「世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。」《三国演义.第五回》:「绍举目遍视,见公孙瓒背后立著三人,容貌异常,都在那里冷笑。」近嘲笑反赞叹英语 to sneer, to laugh grimly, grin of dissatisfaction (bitterness, helplessness, indignation etc), bitter, grim, sarcastic or angry smile德语 grinsen (V), sarkastisch, kühl lachen (V)法语 ricaner
冷不防
◎ 冷不防 lěngbùfáng[suddenly;unawares; be off guard; by surprise] 出乎意料地打他一个冷不防-----------------国语辞典: 毫无防备、突然。《红楼梦.第五二回》:「晴雯冷不防欠身一把将他的手抓住,向枕边取了一丈青向他手上乱戮。」也作「冷不丁」、「冷丁」、「冷孤丁」。英语 unexpectedly, suddenly, at unawares, off guard, against expectations德语 unversehens 法语 de façon inattendue, tout à coup, à l'improviste, par surprise, contre toute attente
冷漠
◎ 冷漠 lěngmò(1) [be cold and detached; unconcerned]∶[对人、对事] 冷淡,不关注他的显赫的地位使他成为一个孤独而冷漠的人(2) [indifferent;irresponsive;tepid]∶冷淡的,呆呆的,没有生气态度稳重谨严,对人彬彬有礼,但显得冷漠-----------------国语辞典: 冷淡、不亲热、不关心。如:「我真受不了他那种冷漠的态度,好像当我是个外人似的。」近淡漠,冷淡反关切,关心,亲切,亲热,热情,热心英语 cold and detached towards sb, lack of regard, indifference, neglect德语 kalt, gleichgültig 法语 froid, indifférent
冷酷无情
◎ 冷酷无情 lěngkù-wúqíng[as cold as charity;as hardas nails;have a heart of stone; be cold-blooded and ruthless; be lacking in human warmth] 不顾他人的感情或利益的,对他人的痛苦无动于衷 这样的冷酷无情,竟然对她的困难处境一笑置之
大家在查的词语