吃得来

【词条】吃得来(吃得來)

【拼音】chī de lái

【注音】ㄔ ˙ㄉㄜ ㄌㄞˊ


词语解释

基本解释

吃得来 chīdelái

[be able to eat] 能吃;吃得惯

-----------------
国语辞典
  1. 尚能食用、勉强吃得惯。如:「西餐我还吃得来。」


'吃'字开头词语

吃香
◎ 吃香 chīxiāng[be very popular] [口]∶指受重视;到处受人欢迎这种花布在群众中很吃香-----------------国语辞典:很受欢迎、非常热门。如:「现在这一行业非常吃香。」英语 very popular法语 apprécié, être prisé, faire l'objet de convoitises, populaire, en vogue
吃肉不吐骨头
见"吃人不吐骨头"。
吃家饭屙野屎
亦作"吃家饭屙野屎"。同"吃家饭撤野矢"。
吃耳光
◎ 吃耳光 chī ěrguāng[set a box on the ear] 〈方〉∶吃嘴巴子,被人用巴掌打面颊
吃不完兜着走
1.见"吃不了兜着走"。
吃瘪
方言。被迫屈服﹑认输。 -----------------国语辞典:吃亏、受挫或受窘。如:「像你这样倔强的脾气,迟早要吃瘪的。」
吃菜事魔
1.亦作"吃菜事魔"。 2.宋代民间有明教,一人为魔头,结党事之,皆菜食,不茹荤,官书称之为"吃菜事魔"。
吃飞醋
比喻凭空妒忌。 -----------------国语辞典:飞,有不实在的意思。吃飞醋比喻莫名其妙的嫉妒。如:「我只看她一眼,你不要乱吃飞醋。」
吃苦
◎ 吃苦 chīkǔ(1) [suffer for it]∶遭受痛苦;苦难他要吃苦了(2) [bear hardships]∶经受艰苦-----------------国语辞典:遭受痛苦。《水浒传.第四二回》:「不成我和你受用快乐,倒教家中老父吃苦。」近受苦反享福,享受耐苦。如:「他不能吃苦。」英语 to bear hardships法语 subir de rudes épreuves, vivre à la dure, encaisser beaucoup (de coups)​
吃刀
◎ 吃刀 chīdāo[penetration of a cutting tool] 切削金属时刀具切入工件;刀砍进他物

大家在查的词语