◎ 客居 kèjū[reside as a visitor] 在外地居住;旅居客居成都十年-----------------国语辞典:作客异乡。《史记.卷九二.淮阴侯传》:「汉兵二千里客居,齐城皆反之,其势无所得食,可无战而降也。」《文明小史.第二五回》:「正是客居无聊,闷闷不乐。」近旅居英语 to live in a foreign place, to live somewhere as a guest德语 im Ausland lebend 法语 expatrié, visiteur
◎ 客户 kèhù(1) [tenant-farmer family]∶唐宋以前指流亡他乡或以租佃为生的人家(跟“住户”相对)(2) [customer]∶顾客,客商(3) [settlers from other places]∶旧指外地迁来的住户-----------------国语辞典:自己没有土地,向人租地耕种的佃户。《晋书.卷九三.外戚传.王恂传》:「魏氏给公卿已下租牛客户数各有差。」《宋史.卷一七三.食货志上一》:「依职田例招主客户多方种莳,以沃瘠分三等输课。」由外地迁入的户口。宋.方岳〈燕来巢〉诗:「吾贫自无家,客户寄村疃。」清.富察敦崇《燕京岁时记.祭灶》:「其祀期用二十三日,惟南省客户用二十四日。」顾客。如:「总经理正在和客户洽谈合作细节,请您稍待。」
◎ 客家 kèjiā[Hakka] 指在西晋末年和北宋末年从黄河流域迁徙到南方,现在分布在广东、福建、广西、江西、湖南、台湾等省区的汉人-----------------国语辞典:为主人做事的工人。《谈征.名部下.客家》:「焦光饥则出为人客作,饱食而已,今人谓客家者本此。」在外行走做生意的人。《永乐大典戏文三种.张协状元.第八出》:「纵饶挑贩客家,独自个担来做己有。」客家人的简称。参见「客家人」条。英语 Hakka ethnic group (Han Chinese migrants from north to south China)德语 Hakka (Volksgruppe in China) (Eig)法语 Hakka