1.谓代天子草拟诏命。语出《书.说命上》"恭默思道,梦帝赉予良弼,其代予言"。 2.代表某方面发表言论。参见"代言人"。 -----------------国语辞典:代君主立言。《宋史.卷三七八.綦崇礼传》:「再入翰林凡五年,所撰诏命数百篇,文简意明,不私美,不寄怨,深得代言之体。」代替别人表达意见。如:「代言人」。英语 to be a spokesperson, to be an ambassador (for a brand), to endorse法语 être porte-parole, être ambassadeur (pour une marque)
◎ 代书 dàishū(1) [allograph]∶替别人书写信件等代书信札(2) [letter writer]∶旧时也指州县衙门里代人写禀帖或诉状的人-----------------国语辞典:旧时代人书写呈状的人。《儒林外史.第一三回》:「便去寻代书写下一张出首叛逆的呈子,带在身边,到大街上一路书店问去。」代人写契约办理不动产买卖、登记、抵押、移转等事务的人。如:「土地代书」。也称为「代笔」。英语 to write for sb else, a lawyer who writes legal documents for his clients德语 Berufsschreiber (S)法语 écrire pour qqn d'autre
◎ 拆墙脚 chāi qiángjiǎo[undermine;cut the ground;pull the rug from under sb.'s feet] 比喻拆人家的台关键时刻,他总在拆墙角-----------------国语辞典:拆毁墙脚的地基。比喻暗地里阻挠或破坏别人的行动。如:「在计划完成之前,我们要预防他拆墙脚,以免前功尽弃。」
◎ 拆穿 chāichuān[give the lie to;unmask;expose;reveal] 点破;说穿这一记载似乎拆穿了古代信条的虚伪性-----------------国语辞典:揭穿、识破。如:「他的诡计被拆穿了。」英语 to expose, to unmask, to see through (a lie etc)法语 dévoiler, démasquer
◎ 拆台 chāitái[undermine;cut the ground;pull the rug from under sb.'s feet] 有意破坏使人倒台或办不成事-----------------国语辞典:比喻从中破坏,使事情不能成功。如:「莫非有人故意拆台,不然怎么临时变挂,搞成不可收拾的地步?」