苦恼子

【词条】苦恼子(苦惱子)

【拼音】kǔ nǎo zǐ

【注音】ㄎㄨˇ ㄣㄠˇ ㄗˇ


词语解释

基本解释
可怜。

'苦'字开头词语

苦笑
◎ 苦笑 kǔxiào[forced smile] 心里不高兴而勉强做出的笑容-----------------国语辞典:心情不愉快而勉强作出笑容。如:「他发现情势已不能挽回,只能苦笑离去。」英语 to force a smile, a bitter laugh德语 bitteres Lächeln (S)​, ein bitteres Lächeln aufsetzen (V)​法语 sourire amer, rire jaune
苦味
◎ 苦味 kǔwèi[bitter;bitterness] 苦的味道
苦苦哀求
◎ 苦苦哀求 kǔkǔ-āiqiú[piteously entreat] 用低沉而悲哀的声音一再恳求敲门,苦苦哀求允许…进来-----------------国语辞典:再三的恳求。如:「禁不住妹妹苦苦哀求,爸爸终于答应带她出国一游。」英语 to entreat piteously, to implore
苦槠
常绿乔木。叶子椭圆形,果实扁圆形。木材致密坚韧,是建筑﹑制造机械和制造体操用具的良好材料。
苦口
◎ 苦口 kǔkǒu(1) [earnestly;in earnest]∶反复恳切地说苦口相劝(2) [be bitter to the taste]∶引起苦的味觉良药苦口利于病-----------------国语辞典:口中引起苦涩的味觉。《史记.卷五五.留侯世家》:「忠言逆耳利于行,毒药苦口利 于病。」反复不断的劝告。《文明小史.第三三回》:「起初决计不肯办,后来经兄弟苦口劝导,把抚宪的意思再三开导,绅士这才答应了。」英语 lit. bitter taste (cf good medicine tastes bitter 良藥苦口|良药苦口)​, fig. earnestly (of warning, advice)​法语 donner des conseils durs à entendre
苦瓜
◎ 苦瓜 kǔguā[balsam pear] 一年生草本植物,开黄花,果实长圆形,两头尖,表面有许多瘤状突起,有苦味,可做蔬菜-----------------国语辞典:植物名。葫芦科苦瓜属,一年生蔓草植物。茎细长,有卷须,叶子呈深裂状。夏日开黄色小花,雌雄同株。果实长形,仍称为「苦瓜」,幼嫩时是绿白色,老熟时呈橙黄色,果肉味苦,且表皮有许多突起的瘤状物,故也称为「癞瓜」。英语 bitter melon (bitter gourd, balsam pear, balsam apple, leprosy gourd, bitter cucumber)​德语 Balsambirne, Balsamapfel (S, Ess)​, Bittergurke, Bitterkürbis, Bittermelone (S, Ess)​, Momordica charantia (lat)​ (Eig, Bio)​法语 margose, concombre amer
苦情
◎ 苦情 kǔqíng(1) [plight]∶悲惨痛苦的遭遇或情况吐苦情(2) [in misery] 〈方〉∶凄惨;悲惨她死得苦情
苦寒
◎ 苦寒 kǔhán[bitter cold] 极端寒冷;严寒-----------------国语辞典:酷寒、严寒。《乐府诗集.卷三七.相和歌辞十二.南朝宋.鲍照.东门行》:「食梅常苦酸,衣葛常苦寒。」唐.杜甫〈后苦寒〉诗二首之一:「蛮夷长老怨苦寒,昆仑天关冻应折。」英语 bitter cold
苦难
◎ 苦难 kǔnàn[pain;sufferings;misery]痛苦和灾难这场洪水使几百无家可归的人陷入苦难-----------------国语辞典:痛苦和艰困。《文选.颜延之.秋胡诗》:「有怀谁能已,聊用申苦难。」近魔难,劫难,灾难
苦口婆心
◎ 苦口婆心 kǔkǒu-póxīn[advise in earnest words and with good intention;persuade patiently] 形容像耐心慈祥的老婆婆那样好心好意地反复劝慰 -----------------国语辞典:以恳切真挚的态度,竭力劝告他人。《儿女英雄传.第一六回》:「这等人若不得个贤父兄、良师友苦口婆心的成全他,唤醒他,可惜那至性奇才,终归名隳身败。」英语 earnest and well-meaning advice (idiom)​; to persuade patiently法语 conseiller avec zèle et avec la meilleure foi du monde, amer au goût

大家在查的词语