用口沫互相湿润。比喻在困难中以微小的力量互相帮助。-----------------国语辞典:泉水干涸,鱼儿以口沫互相润湿。语出《庄子.大宗师》:「泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫。」比喻人同处于困境,而互相以微力救助。也作「濡沫涸辙」、「以沫相濡」。英语 to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources, mutual help in humble circumstances德语 In schwieriger Situation einander helfen. 法语 (expr. idiom.) mouiller de salive, partager de maigres ressources, s'apporter une aide mutuelle dans la pauvreté
◎ 相知 xiāngzhī(1) [be well acquainted with each other]∶互相了解,知心(2) [bosom friend;great friend]∶互相知心的朋友与三四个相知方才吃得数杯,则听得街上闹炒炒。——《京本通俗小说》-----------------国语辞典:彼此相交而能相互了解。《楚辞.屈原.九歌.少司命》:「悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。」《文选.李陵.答苏武书》:「人之相知,贵相知心。」知心的朋友。《警世通言.卷八.崔待诏生死冤家》:「在一个酒肆与三、四个相知,方 才吃得数杯,则听得街上闹吵吵。」德语 gut kennen, vertrauter Freund
◎ 相生 xiāngshēng[interpromoting relation in five elements] 五行学说术语。借木、火、土、金、水五种物质之间互相滋生和促进的关系。来说明脏腑相互协调的生理现象。其次序是木生火、火生土,土生金,金生水,水生木-----------------国语辞典:彼此互为因果。《老子.第二章》:「故有无相生、难易相成、长短相较、高下相倾。」《孙子.势》:「奇正相生,如循环之无端。孰能穷之?」反相克英语 to engender one another法语 engendrer un autre