◎ 接收 jiēshōu(1) [receive]∶接纳;收受接收工作(2) [take over]∶依据法令收归己方所有接收抗洪物质-----------------国语辞典:收取。如:「接收礼物」、「接收遗产」。近接受,收受 2.接管反推却,推辞,拒绝,谢绝承办。如:「是谁接收这项工程?」英语 reception (of transmitted signal), to receive, to accept, to admit, to take over (e.g. a factory), to expropriate德语 aufnehmen (Anzeige) (S), Abnahme, Annahme (S), annehmen (V), empfangen 法语 recevoir, capter, exproprier, admettre, accepter
◎ 接替 jiētì[succeed;vice;replace;take over] 接过别人的工作继续做接替他人的工作-----------------国语辞典:接续替代。《清史稿.卷三八四.列传.俞德渊》:「新旧接替之时,非熟思审处,何能变通尽利乎?」如:「总公司决定由你接替老陈业务经理的职务。」英语 to replace, to take over (a position or post)德语 Übernahme, Schichtwechsel (S), Nachfolge (S), ablösen, austauschen, auswechseln (V), die Führung übernehmen (V), etw. übernehmen und ersetzen (V), nachfolgen (V)法语 succéder à, remplacer
◎ 接风 jiēfēng[give a dinner for a visitor from afar] 宴请远来的亲友设宴接风-----------------国语辞典:设宴款待远来或归来的亲友。《儒林外史.第四四回》:「备酒替哥哥接风,细说一年有余的话。」《红楼梦.第六九回》:「一面又命摆酒接风,一面带了秋桐来见贾母与王夫人等。」也作「洗泥」、「洗尘」。反饯行