◎ 大夫 dàifu[doctor] [口]∶医生◎ 大夫 dàfū[senior official in feudal China] 古代官名。西周以后的诸侯国中,国君下有卿、大夫十三级,“大夫”世袭,且有封地。后来大夫成为一般任官职者的称呼孤之过也,大夫何罪。——《左传·僖公三十三年》-----------------国语辞典:职官名。历代沿用,多系中央要职和顾问。如御史大夫、光禄大夫、大中大夫等。宋朝对有特殊技艺者的尊称。《警世通言.卷八.崔待诏生死冤家》:「启请婆婆,过对门裱褙铺里请璩大夫来说话。」复姓。如汉代有大夫但。医生。《红楼梦.第五一回》:「我叫人请了大夫,悄悄的从后门进来瞧瞧就是了。」英语 senior official (in imperial China), doctor, physician德语 Arzt (S, Med), Ärztin (S, Sprachw)法语 docteur, médecin (titre donné aux hauts fonctionnaires dans la société féodale)
◎ 大名鼎鼎 dàmíng-dǐngdǐng[well-known;celebrated;famous] 形容很有名气的一位大名鼎鼎的实业家-----------------国语辞典:形容人的名气声望很大。《官场现形记.第二四回》:「你一到京,打听人家,像他这样大名鼎鼎,还怕有不晓得的?」也作「鼎鼎大名」。近赫赫有名反没没无闻,默默无闻,借借无名,无名小卒,湮没无闻英语 grand reputation, renowned, famous法语 de grande réputation, renommé, célèbre, fameux
◎ 大驾 dàjià(1) [carriage for a sovereign or emperor]∶皇帝出行,仪仗队之规模最大者为大驾,在法驾、小驾之上(2) [Emperor]∶皇帝的代称大驾亲征,以正伐逆,理必有征无战。——《晋书·嵇绍传》(3) [your gracious presence]∶对他人的尊称-----------------国语辞典:古代天子的乘舆。亦为天子的代称。《续汉书志.第二九.舆服志上》:「乘舆大驾,公卿奉引,太仆御,大将军参乘。」唐.陈鸿《东城老父传》:「潼关不守,大驾幸成都,奔卫乘轝。」对人的敬称。《文明小史.第七回》:「这又何必劳动大驾,亲自出来。」近台端,阁下,尊驾
◎ 大功 dàgōng(1) [great merit]∶大功业,大功劳(2) [extraordinary service]∶奖励用语记大功一次-----------------国语辞典:丧服五服之一。用熟麻布做成,较齐衰稍细,较小功为粗。于已婚的姑、姊妹、侄女及众孙之丧时服之,为期九个月。《礼记.丧大记》:「大功布衰九月者,皆三月不御于内。」一种学校、机关团体对有功人员的奖励。如:「他这次表现优异,记大功奖励一次。」功劳很大。《书经.大诰》:「敷贲,敷前人受命,兹不忘大功。」《文选.吴质.答东阿王书》:「今处此而求大功,犹绊良骥之足而责以千里之任。」英语 great merit, great service法语 haut fait, grand mérite, service extraordinaire
谓才智极高的人﹐不炫耀自己﹐表面上看来好象愚笨。 -----------------国语辞典:智慧极高的人,深藏不露,表面看起来像是很愚笨。宋.苏轼〈贺欧阳少师致仕启〉:「大勇若怯,大智如愚。」也作「大智若愚」。英语 the wise may appear stupid (idiom); a genius not appreciated in his own time