辨正名称、名分,使名实相符。即楔子。元·明杂剧最后有两句或四句对子,总括全剧内容。一般称前一句或前两句为“题目”,后一句或后两句为“正名”。指正式的名称。-----------------国语辞典:辨正名义,使名实相符。《论语.子路》:「子曰:『必也正名乎!』」南朝梁.刘勰《文心雕龙.铭箴》:「故铭者,名也,观器必也正名,审用贵乎盛德。」官吏中的正职,不同于副职或临时代理。《永乐大典戏文三种.小孙屠.第六出》:「自家姓朱,名杰,见在充本府正名司吏。」英语 to replace the current name or title of sth with a new one that reflects its true nature, rectification of names (a tenet of Confucian philosophy)德语 Rehabilitation (S)
◎ 正文 zhèngwén[text] 著作的本文-----------------国语辞典:本文或主要文句。《朱子语类.卷一一.读书法下》:「大凡人读书,且当虚心一意,将正文熟读,不可便立见解。」《儒林外史.第一回》:「这不过是个楔子,下面还有正文。」反前言英语 main text (as opposed to footnotes), main body (of a book)德语 Textteil, Buchinhalt (S)法语 texte principal
◎ 正本清源 zhèngběn-qīngyuán[clear up the spring or source of moral character;radically reform by striking at the root of the evil] 从根本上加以整顿清理。表示从根本上彻底解决问题 -----------------国语辞典:从根本、源头上清理整顿。指澈底解决问题。《晋书.卷三.武帝纪》:「思与天下式明王度,正本清源,于置胤树嫡,非所先务。」《文明小史.第四二回》:「现在正本清源之法,第一先要禁掉这些书,书店里不准卖,学堂里不准看,庶几人心或者有个挽回。」也作「端本清源」、「端本正源」、「端本澄源」、「清原正本」。近根本治理德语 radikale Reform
◎ 正法 zhèngfǎ(1) [execute (a criminal)]∶处决犯人就地正法(2) [law;rule]∶正当的法则、制度-----------------国语辞典:正当、平正的法则。《淮南子.兵略》:「立正法,塞邪隧,群臣亲附,百姓和辑。」《汉书.卷六六.公孙贺等传.赞曰》:「桑大夫据当世,合时变,上权利之略,虽非正法,巨儒宿学不能自解,博物通达之士也。」对犯死罪者依法处决。《文明小史.第三回》:「背后说这些乱民拿住了,就该一齐正法,还分什么首从?」真实的佛法。《阿毗达磨俱舍论.卷二九》:「佛正法有二,谓:教、证为体。」英语 to execute, the law德语 die Todesstrafe vollstrecken (V)法语 exécuter un criminel, faire justice
◎ 心口不一 xīnkǒu-bùyī[say what one doesn't think] 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》-----------------国语辞典:心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。《醒世姻缘传.第八二回》:「我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。」近口是心非英语 heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different德语 heucheln (V)
见"心直口快"。 -----------------国语辞典:个性直爽,说话不隐讳。《红楼梦.第三二回》:「云姑娘,你如今大了,越发心直嘴快了!」也作「口快心直」、「心直口快」。英语 frank and outspoken, straight speaking, to say what one thinks