◎ 三弦 sānxián[samisen;samsien;Chinese trichord sanxian] 弦乐器,琴身两面蒙蟒皮,上端有长柄,有三根弦,用于曲艺伴奏-----------------国语辞典:乐器名。一种弦乐器,长柄,方槽,圆角,上蒙蟒皮,架三根弦,体积有大小之分。俗称为「弦子」。英语 sanxian, large family of 3-stringed plucked musical instruments, with snakeskin covered wooden soundbox and long neck, used in folk music, opera and Chinese orchestra德语 Sanxian (Mus)法语 sanxian
◎ 千方百计 qiānfāng-bǎijì[by every possible way] 想尽一切办法,用尽各种计谋则见他一时半刻,使尽了千方百计。——《元曲·误入桃源》-----------------国语辞典:费尽心机,想尽一切办法、计谋。《红楼梦.第六七回》:「这里老太太们为姑娘的病体,千方百计请好大夫配药诊治,也是为姑娘的病好。」《老残游记二编.第四回》:「我好容易千方百计的凑了这些银子来践你的前约,把银子交给你,自己去采办罢。」也作「百计千方」、「千方万计」。近想方设法反无计可施
◎ 千夫 qiānfū[numerous people] 指很多的人-----------------国语辞典:众多的人。如:「他所犯的罪行,为千夫所不容。」秦汉时按武功赏赐的爵名。《史记.卷三○.平准书》:「千夫如五大夫。」唐.司马贞.索隐:「千夫,武功爵第七;五大夫,二十爵第九也。言千夫爵秩比于五大夫二十爵第九。」《汉书.卷九○.酷吏传.杨仆传》:「杨仆,宜阳人也,以千夫为吏。」英语 a lot of people (literary)法语 beaucoup de personnes (littéraire)
◎ 千人所指 qiānrén-suǒzhǐ[be subjected to the censure of everybody] 受众人所指责。形容触犯众怒里谚曰:“千人所指,无病而死。”——《汉书·王嘉传》-----------------国语辞典:触犯众怒。《汉书.卷八六.王嘉传》:「里谚曰:『千人所指,无病而死。』臣常为之寒心。」唐.柳泽〈上睿宗书〉:「不节之以礼,不防之以法,终转吉为凶,变福为祸。谚曰:『千人所指,无病自死。』不其然欤!」也作「千夫所指」。
◎ 万念俱灰 wànniàn-jùhuī[be utterly disheartened;be tired of earthly life with all ambitious blasted and all hopes dashed to pieces] 一切想法、打算都破灭了。形容失意或受到沉重打击后极端灰心失望的心情 -----------------国语辞典:所有念头全化成了灰。比喻心灰意冷。《中国现在记.第三回》:「官场上的人情,最是势利不过的,大家见抚台不理,谁还来理我呢?想到这里,万念俱灰。」也作「百念皆灰」。反雄心勃勃,雄心未死
◎ 万夫不当 wànfū-bùdāng[full of valour and vigour] 一万之众也敌不过。形容勇力超群出众-----------------国语辞典:众人不能抵御。形容非常勇健。元.无名氏《连环计.第二折》:「老夫想来他权势重大,况兼吕布有万夫不当之勇。」清.孔尚任《桃花扇.第一三出》:「俺左良玉立功边塞,万夫不当,也是天下一个好健儿。」也作「万夫莫当」。