◎ 往常 wǎngcháng[habitually in the past;as one used to do formerly] 往日的一般情况;平素今天他比往常回来得晚-----------------国语辞典:平素、平时。《三国演义.第三四回》:「备往常身不离鞍,髀肉皆散;今久不骑,髀里肉生。」《儒林外史.第五四回》:「你往常嫖客给的花钱,何常分一个半个给我?」也作「往常间」。英语 habitually (in the past), as one used to do formerly, as it used to be德语 wie es früher gemacht wurde , sonst, für gewöhnlich, zu früherer Zeit (Adj)法语 comme toujours, comme précédemment, habituellement
◎ 化名 huàmíng[use an assumed name] 出于某种原因改用别的名字◎ 化名 huàmíng[alias] 别名,假名用了无数的化名伪装-----------------国语辞典:隐藏、改变名姓。如:「国父孙中山在革命之时曾化名为中山樵。」假名。如:「歹徒常用化名行骗。」近假名英语 to use an alias, assumed name, pseudonym德语 Deckname, Alias (S), Pseudonym (S), einen Alias verwenden (V), inkognito, unerkannt, unter anderem Namen (Adj)法语 pseudonyme