比喻伤心痛苦之极。 -----------------国语辞典:内心痛苦像被刀割一样。元.秦?夫《赵礼让肥.第一折》:「待著些粗粝,眼睁睁俺子母各天涯,想起来我心如刀割,题起来我泪似悬麻。」《三国演义.第二三回》:「操怒教打。身上无容刑之处,承在座观之,心如刀割。」也作「心如刀绞」、「心如刀搅」、「心如刀锯」、「心如刀剉」。近痛澈心脾反心花怒放英语 to feel as if having one's heart cut out (idiom), to be torn with grief
◎ 心中 xīnzhōng[in the heart;at heart;in mind] 心里-----------------国语辞典:内心、心里。《三国演义.第五二回》:「若不杀诸葛村夫,怎息我心中怨气。」《红楼梦.第六四回》:「却只是心中领会,从来未曾当面说出。」英语 central point, in one's thoughts, in one's heart德语 im Herzen 法语 dans le coeur, en esprit
◎ 到底 dàodǐ(1) [on earth]∶用于疑问句,表示进一步追究;究竟你到底去不去?!(2) [at last]∶表示经过较长过程最后出现某种结果经过一番曲折,事情到底成功了(3) [after all]∶强调原因或特点;毕竟[南方] 到底是南方,四月就插秧了[小孩] 到底是小孩,这些道理他还不大懂你到底为什么不走进那间屋子(4) [through;to the end]∶一直到完毕、结束或完成贯彻到底(5) [after all]∶表示感叹的语气到底还是女人心细-----------------国语辞典:直到尽头或底端。《旧唐书.卷一七一.列传.李渤》:「似投石井中,非到底不止。」反中止到末了。《文明小史》第二四回:「提起笔来,先把金子香的卷子连圈到底。」究竟。宋.张咏〈寄郝太冲〉诗:「新编到底将何用?旧好如今更有谁!」近毕竟始终。如:「我对待妳,到底是一样的。」澈底。元.吴澄〈怀黄县丞申时避乱寓华盖山〉诗:「心如清水到底洁,身寄白云测虚台。」《文明小史.第三四回》:「倒是那秀才赏识的史论三万选有些用处,这才配服他们守旧的人,到底揣摩纯熟。」终于。如:「等到开演前一分钟,他们到底赶来了。」英语 finally, in the end, when all is said and done, after all, to the end, to the last德语 schlussendlich (Adv)法语 au bout, à la fin, enfin, finalement, au final, en définitive, donc, après, en fin de compte
◎ 到期 dàoqī[become due;terminate;expire] 到了有关的一定期限或界限过去同公司的协议,现已到期-----------------国语辞典:到达规定的期限。如:「你借的书已经到期了,要快点拿去还。」英语 to fall due (loan etc), to expire (visa etc), to mature (investment bond etc)法语 arriver à son terme, expirer