◎ 铁杵磨成针 tiěchǔ mó chéng zhēn[an iron pestle can be ground down to a needle;little strokes fell great oaks] 相传大诗人李白小时候,有一天逃课出去玩,碰到一个要把一根铁棒磨成针的老妇人,使他领悟了勤奋学习的道理。现比喻只要刻苦努力,持之以恒,就一定能实现目标 -----------------国语辞典:据传李白年轻时,读书未成,在溪边遇到一个老妇正在磨铁杵,想将它磨成一根针,因而受到感动,努力完成学业,终于成为一代宗师。典出宋.祝穆《方舆胜览.卷五三.眉州.磨针溪》。后用来比喻只要持之以恒的努力,定能有所成就。
◎ 石破天惊 shípò-tiānjīng(1) [earth-shattering and heaven-battering]∶李贺诗《李凭箜篌引》:“女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。”形容箜篌之音高亢激越,有惊天动地的气势。后用为使人震惊之意(2) [remarkably original and forceful]∶指文章议论新奇惊人-----------------国语辞典:形容古乐器箜篌弹奏出来的声音高亢激越,惊天动地。语出唐.李贺〈李凭箜篌引〉:「女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。」后形容事物新奇而惊人。宋.范成大〈知郡检计斋醮祷雨登时感通辄赋古风以附舆颂〉诗:「风师避路雷车鸣,石破天惊檐溜倾。」《孽海花.第一一回》:「尚秋听罢咋舌道:『真是石破天惊的怪论!』」也作「天惊石破」。近一鸣惊人英语 earth-shattering, breakthrough, remarkable and original work德语 welterschütternd (Adj)法语 Rock (film)