◎ 一叶蔽目,不见泰山 yī yè bì mù,bù jiàn Tài Shān[A single leaf the eyes blocks out the view of a mountain]眼睛被一片树叶挡住,就连泰山也看不到。比喻为局部的或暂时的现象所迷惑,不能认清事物的全貌或本质-----------------国语辞典:一片树叶遮住眼睛,就看不见高大的泰山。比喻为局部或暂时的现象所迷惑,不能认清全局或根本的问题。「泰」文献异文作「太」。《四部丛刊本鹖冠子.卷上.天则》:「夫耳之主听,目之主明,一叶蔽目,不见太山,两豆塞耳,不闻雷霆。」也作「一叶障目,不见泰山」。
◎ 一步登天 yībù-dēngtiān[be done over night reach Heaven at a single bound] 原义只指人的突然得志,一下子达到很高的地位。现在也兼指某些事物一下子提到很高的程度-----------------国语辞典:比喻突然达到极高的地位或境界。《狮子吼.第二回》:「那知康有为是好功名的人,想自己一人一步登天,做个维新的元勋。」反循序渐进英语 reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success德语 mit einem Schritt den Himmel erklimmen wollen 法语 parvenir à un niveau élevé (à une haute position sociale), monter en flèche dans sa carrière
◎ 一如既往 yīrú-jìwǎng[just as in the past;continue as always] 与从前完全一样-----------------国语辞典:和过去完全一样。如:「我们将一如既往,本著热诚继续为大家服务。」英语 just as in the past (idiom); as before, continuing as always德语 genauso wie früher , unverändert, wie bisher, nach wie vor 法语 (expr. idiom.) tout comme dans le passé, éternel, comme avant, comme toujours
◎ 一举 yījǔ[at one stroke;with one action] 一次行动一举歼灭来犯之敌-----------------国语辞典:一种举动、一次行动。《文选.王粲.从军诗五首之一》:「一举灭獯虏,再举服羌夷。」元.关汉卿《窦娥冤.第四折》:「老夫自到京师,一举及第,官拜参知政事。」
◎ 口令 kǒulìng(1) [password;watchword]∶在看不清的时候识别敌我的口头暗号(2) [word of command;code word]∶战斗、练兵或做体操时以简短术语下达的口头命令中间夹着有人喊口令-----------------国语辞典:于作战、军队操练或做体操时,以简短的术语所下达的口头命令。《文明小史.第五六回》:「两面奏起军乐,洋教习一马当先,喊著德国操的口令。」一种用以识别敌我的口头暗号。英语 oral command, a word of command (used in drilling troops or gymnasts), password (used by sentry)德语 Passwort, Kennwort, Parole (S)法语 Mot de passe
◎ 口子 kǒuzi(1) [person]∶指人你们家有几口子(2) [wife or husband]∶对人说自己的爱人我们那口子出门了(3) [mouth]∶嘴已经不能说话的口子(4) [tear]∶撕的洞或裂缝袖子撕了个口子(5) [cut]∶ [人体、物体表层] 破裂的地方我手上拉的口子好了(6) [opening](7) 有容积的器物的通外面的地方枪口子(8) [山谷、水道等] 大的豁口洪水冲开的口子(9) [precedent]∶先例可不能开这个口子呀(10) [pass]∶长城的关隘到过两广,出过口子(11) [department]∶部门;机构由一个口子统抓利用外资项目-----------------国语辞典:关口,出入要隘之处。元.李直夫《虎头牌.第三折》:「自从到的这夹山口子呵,无甚事,正好吃酒。」《水浒传.第六一回》:「离小人店不得二十里路,正打梁山泊边口子前过去。」破裂处。多指伤口。如:「昨儿一不小心在手上划了一道口子。」船上的帆。《儒林外史.第四三回》:「大爷吩咐收了口子,弯了船。」英语 hole, opening, cut, gap, gash, my husband or wife, classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc), precedent法语 ouverture, coupure
◎ 声乐 shēngyuè(1) [vocal music]∶指歌唱的艺术,可以有乐器伴奏(2) [music and musical activity used in general sense]∶古代泛指音乐和音乐活动-----------------国语辞典:以人声歌唱为主的音乐。其演唱方式分为独唱、重唱、齐唱和合唱四种,作品以清唱剧、歌剧、艺术歌曲等为主。