◎ 有心 yǒuxīn[set one's wind on;have a mind to] 有某种想法有心人-----------------国语辞典:怀有某种意念或想法。《诗经.小雅.巧言》:「他人有心,予忖度之。」《红楼梦.第九八回》:「且黛玉已归太虚幻境,汝若有心寻访,潜心修养,自然有时相见。」故意、有意。《二刻拍案惊奇.卷一二》:「晦庵是有心寻不是的,来得急促。」《红楼梦.第五一回》:「不说咱们不识戥子,倒说咱们有心小器似的。」近故意,存心反无心英语 to have a mind to, to intend to, deliberately, considerate法语 avoir l'intention de, avoir envie de, projeter de, exprès, intentionnellement, à dessein
◎ 有朝一日 yǒuzhāoyīrì[one day;some time in the future] 即有那么一天有朝一日,我得比她还开通,才能挣上饭吃-----------------国语辞典:将来有一天。元.关汉卿《救风尘.第一折》:「我也劝你不得,有朝一日,准备著搭救你块望夫石。」英语 one day, sometime in the future德语 eines Tages (in der Zukunft) 法语 un jour, dans le futur
◎ 有口皆碑 yǒukǒu-jiēbēi[one's name being in every mouth;be praised every where]碑:纪功碑。所有人的嘴都是活的纪功碑。比喻对突出的好人好事一致颂扬宫保的政声,有口皆碑。——《老残游记》-----------------国语辞典:众人的嘴,都如记载功德的石碑。比喻人人称赞、颂扬。《老残游记.第三回》:「老残道:『宫保的政声,有口皆碑,那是没有得说的了。』」近口碑载道,众口称善反众矢之的,怨声载道英语 every voice gives praise (idiom); with an extensive public reputation德语 (bei allen) Anerkennung finden (Adj)法语 (expr. idiom.) tout le monde en fait l'éloge
◎ 无效 wúxiào[vitiation;null and void;unvalid;of no avail] 失效;没有效果声明他的协议无效-----------------国语辞典:没有效果、不生效力。《三国演义.第四九回》:「已服凉药,全然无效。」《初刻拍案惊奇.卷九》:「百药无效,不上十日,呜呼哀哉!」反灵验,收效,有效