◎ 水来土掩 shuǐlái-tǔyǎn(1) [attempt to stop any onslaught;when water comes,it will be covered with soil] 形容有办法抵挡 自古道水来土掩,兵到将迎。——《水浒传》水来土掩,兵至将迎,又何疑焉。——《东周列国志》(2) 参见“兵来将迎,水来土堰”-----------------国语辞典:比喻遇事则根据情况设法解决。如:「兵来将挡,水来土掩。」
◎ 水乳交融 shuǐrǔ-jiāoróng[as well blended as milk and water] 像水和乳汁那样融合在一起,比喻关系非常融洽或结合得很紧密我们和这一切古老而又新鲜的东西异常水乳交融。——《花城》-----------------国语辞典:水与乳融合在一起。比喻彼此关系密切,投合无间。《野叟曝言.第一二九回》:「从前虽是亲热,究有男女之分,此时则更水乳交融矣。」《老残游记.第一九回》:「就到这土娼家认识了小金子,同嫖共赌,几日工夫同吴二扰得水乳交融。」也作「水乳之契」、「乳水交融」。近胶漆相投,如胶似漆,似漆如胶反格格不入,针锋相对
◎ 水涨船高 shuǐzhǎng-chuángāo[when the water rises, the boat floats] 比喻事物随其凭借基础的提高而提高,“涨”亦写成“长”闲看世态眉常锁,但说世人手便摇,谁不爱雅青钞,一处处人离财散,一时时水长船高。——明· 冯维敏《一世不服老》-----------------国语辞典:比喻人或事物,随著凭借者的地位提升而升高。《儿女英雄传.第四○回》:「长姐儿更不想到此时,水涨船高,不曾吃尽苦中苦,怎得修成人上人。」也作「水长船高」。
◎ 水到渠成 shuǐdào-qúchéng[when wate flows,a channel is formed;sth.happens without extra effort] 水流到之处便有渠道,比喻有条件之后,事情自然会成功 恐年载间遂有饥寒之忧,不能不少念,然俗所谓水到渠成,至时亦必自有处置。——宋· 苏轼《与章子厚书》-----------------国语辞典:水流过处自然成渠。比喻事情条件完备则自然成功,不须强求。宋.苏轼〈与章子厚书〉:「然俗所谓水到渠成,至时亦必自有处置,安能预为之愁煎乎。」《歧路灯.第五回》:「后来,果然办得水到渠成,刀过竹解。」也作「水到船浮」、「水到鱼行」。近瓜熟蒂落,迎刃而解反徒劳无功英语 lit. where water flows, a canal is formed (idiom), fig. when conditions are right, success will follow naturally德语 wörtlich : /Strömendes Wasser gräbt sich mit der Zeit ein Bett./ -> d.h.: /Wenn die Bedingungen vorhanden sind, stellt sich auch bald der Erfolg ein." 法语 (expr. idiom.) où l'eau coule, un canal se forme, lorsque les conditions sont favorables, le succès suit naturellement