比喻伤心痛苦之极。 -----------------国语辞典:内心痛苦像被刀割一样。元.秦?夫《赵礼让肥.第一折》:「待著些粗粝,眼睁睁俺子母各天涯,想起来我心如刀割,题起来我泪似悬麻。」《三国演义.第二三回》:「操怒教打。身上无容刑之处,承在座观之,心如刀割。」也作「心如刀绞」、「心如刀搅」、「心如刀锯」、「心如刀剉」。近痛澈心脾反心花怒放英语 to feel as if having one's heart cut out (idiom), to be torn with grief
◎ 如故 rúgù(1) [as before]∶同过去一样使击柝如故。——《资治通鉴·唐纪》室内摆设如故(2) [like old friends]∶如同老朋友你大哥是个爽快人,咱们既然一见如故,应该要借杯酒叙叙,又何必推辞呢。——清· 吴沃尧《二十年目睹之怪现状》-----------------国语辞典:好像老朋友。《文选.邹阳.狱中上书自明》:「白头如新,倾盖如故。」如:「一见如故」。仍旧。《文选.任昉.王文宪集序》:「又授太子詹事,侍中仆射如故。」《五代史平话.周史.卷上》:「汉高祖陵,职员宫人荐享守户并如故。」如:「依然如故」。英语 as before, as usual, (to be) like old friends德语 wie früher, wie immer 法语 comme avant, comme auparavant, comme autrefois, comme une vieille connaissance
◎ 如梦初醒 rúmèngchūxǐng(1) [as if awakening from a dream] 像刚从梦中醒来。比喻从糊涂、错误的认识中醒悟过来今日被老子点破了前生,如梦初醒,自觉两腋生风,栩栩然蝴蝶之意。——明· 冯梦龙《警世通言》(2) 亦作“如梦方醒”“如梦初觉”-----------------国语辞典:好像从睡梦中刚醒过来。比喻从糊涂、错误的认识中恍然大悟。《醒世姻缘传.第五三回》:「嫂子在上,多谢教言良诲,我晁思才如梦初醒。」《老残游记.第七回》:「今日得闻这番议论,如梦初醒,如病初愈,真是万千之幸。」也作「如梦方醒」、「如梦初觉」。反执迷不悟