◎ 推波助澜 tuībō-zhùlán[add fuel (oil) to the fire;set the heather on fire;make a stormy sea stormier] 从旁鼓励,以增加声威和力量 -----------------国语辞典:从旁鼓动,使事态扩大。比喻不能消弭事情,反而助长它。《朱子全书.卷六三.治道一》:「况此等议论,正是推波助澜,纵风止燎。」近推涛作浪,火上加油,火上浇油反排难解纷﹑息事宁人
◎ 推移 tuīyí[shove;develop;evolve] 变化、移动或发展向大海方向猛力推移的冰川-----------------国语辞典:变迁、转换。《庄子.秋水》:「夫不为顷久推移,不以多少进退者,此亦东海之大乐也。」《三国志.卷五九.吴书.吴主五子传.孙登传》:「臣闻为政听民,律令与时推移,诚宜与将相大臣详择时宜。」英语 (of time) to elapse or pass, (of a situation) to develop or evolve德语 Verjährung eines Anspruches , Zeit vergehen 法语 s'écouler (se dit du temps), se déplacer, passer (d'une situation à une autre), se développer, se modifier, évoluer