◎ 折枝 zhézhī[give massage] 按摩。枝通“肢”为长者折枝。——《孟子·梁惠王上》是折枝之类-----------------国语辞典:折断树枝,或言鞠躬以礼敬长者。语出《孟子.梁惠王上》:「为长者折枝。语人曰:『我不能。』是不为也,非不能也。」比喻轻而易举的事。一种花卉画法。只画连枝折下来的部分,而不画全株,称为「折枝」。英语 massage, snapped-off branch, sprig, to snap a twig (i.e. sth that requires very little effort)德语 Massage (S)法语 ramasser, cueillir
◎ 折回 zhéhuí(1) [turn back]∶半路返回(2) [untread]∶返回原路、原处踏上她重又折回的原路-----------------国语辞典:半途返回。《清史稿.卷一五五.邦交志三》:「法公使布尔布隆以进京换约为名,随英公使普鲁斯赴天津,拒不纳,致伤败数百人,折回上海,声言调兵复仇。」如:「走到半路,才想到忘记带伞,又折回家里去拿。」英语 to turn back, to retrace one's steps法语 revenir en arrière, revenir sur ses pas
◎ 口子 kǒuzi(1) [person]∶指人你们家有几口子(2) [wife or husband]∶对人说自己的爱人我们那口子出门了(3) [mouth]∶嘴已经不能说话的口子(4) [tear]∶撕的洞或裂缝袖子撕了个口子(5) [cut]∶ [人体、物体表层] 破裂的地方我手上拉的口子好了(6) [opening](7) 有容积的器物的通外面的地方枪口子(8) [山谷、水道等] 大的豁口洪水冲开的口子(9) [precedent]∶先例可不能开这个口子呀(10) [pass]∶长城的关隘到过两广,出过口子(11) [department]∶部门;机构由一个口子统抓利用外资项目-----------------国语辞典:关口,出入要隘之处。元.李直夫《虎头牌.第三折》:「自从到的这夹山口子呵,无甚事,正好吃酒。」《水浒传.第六一回》:「离小人店不得二十里路,正打梁山泊边口子前过去。」破裂处。多指伤口。如:「昨儿一不小心在手上划了一道口子。」船上的帆。《儒林外史.第四三回》:「大爷吩咐收了口子,弯了船。」英语 hole, opening, cut, gap, gash, my husband or wife, classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc), precedent法语 ouverture, coupure