◎ 运气 yùnqì[(the art of) directing one’strength,through concentration,to a part of body] 把力气贯注到身体某一部分 ◎ 运气 yùnqi[fortune;luck] 命运;气数行猎中有几个小队运气不错-----------------国语辞典:将力气贯注到身体某一部位。如:「他一运气就将手中的石头捏碎了。」气数,命中注定的遭遇。《儒林外史.第一六回》:「将来只到二十七、八岁,就交上好的运气。」近命运 2.运限幸运。《儒林外史.第五二回》:「那年勾著处州的马纯上,怂恿家兄炼丹,银子都已经封好,还亏家兄的运气高,他忽然生起病来,病到几日上就死了。」
◎ 运筹帷幄 yùnchóu-wéiwò[devise strategies within a command tent] 称在后方决定作战策略,也泛指策划机要的事后果然运筹帷幄之中,决胜千里之外。——《西游记》-----------------国语辞典:谋划策略。参见「运筹帷幄之中,决胜千里之外」条。如:「有老板在此坐阵,运筹帷幄,这次的销售计划一定成功。」近筹谋,策划
◎ 用人 yòngrén(1) [wake use of personnel;choose sb.for a job]∶选用人才善于用人(2) [be in need of hands]∶需要办事人员现在正是用人的时候◎ 用人 yòngren[servant] 仆人女用人-----------------国语辞典:使用人。《淮南子.说林》:「凡用人之道,若以燧取火,疏之则弗得,数之则弗中。」需求人才。《三国演义.第四五回》:「目今用人之际,只愿吴侯与刘使君同心,则功可成。」仆役。《二十年目睹之怪现状.第三回》:「又交代用人,从此叫那土老儿做老爷,叫自己做太太。」也作「佣人」。英语 servant, to employ sb for a job, to manage people, to be in need of staff德语 Diener, Dienstmädchen, Hausangestellte 法语 sélection professionnelle, choisir qqn pour lui confier un travail, utiliser les capacités des gens