◎ 十指连心 shízhǐ-liánxīn(1) [The nerves of the fingertips are linked with the heart] 十个手指的感觉很灵敏,都通向心里哎也!焚烧十指连心痛,图得三生见面圆。——明· 汤显祖《南柯记·情尽》(2) 后常用来比喻某人和有关的人或事具有极密切的关系-----------------国语辞典:十根手指头的感觉皆与心相连。明.汤显祖《南柯记.第四四出》:「哎也!焚烧十指连心痛,图得三生见面圆。」后比喻人事物的关系非常密切,或父母对每个子女都一样疼爱。如:「所有的小孩对父母来说都像十指连心,怎会有偏不偏心的问题?」
◎ 眉清目秀 méiqīng-mùxiù[have delicate features] 形容人的眉目面貌秀丽俊俏琴童年约十六岁,才留起头发,生的眉清目秀。——《金瓶梅》-----------------国语辞典:形容面貌清明俊秀,长相美丽。元.无名氏《合同文字.第一折》:「有个孩儿唤做安住,今年三岁,生的眉清目秀,是好一个孩儿也。」《三国演义.第一四回》:「只见那人眉清目秀,精神充足。」也作「眉目明秀」、「眉目清明」、「眉目清秀」、「眉清目朗」。近明眸皓齿﹑唇红齿白反口眼㖞斜﹑其貌不扬﹑蛇头鼠眼英语 pretty, with delicate features法语 belle, avec des traits délicats