◎ 七老八十 qīlǎo-bāshí[in one's seventies] 七八十岁。形容人年纪大都七老八十的人了,还是眼不花、耳不聋,十分健壮-----------------国语辞典:年纪很大。《初刻拍案惊奇.卷一○》:「赶得那七老八十的,都起身嫁人去了。」《荡寇志.第七一回》:「你看!便有妇人,也都是七老八十,再不然,就是些七八岁的孩子们。」也作「七老八老」。英语 in one's seventies (age), very old (of people)法语 septuagénaire (âge), très vieille (personne)
◎ 七庙 qīmiào[ancestral temple of a ruling house,it generally implies the state] 帝王的宗庙,供奉太祖及三昭三穆共七代祖先。一般指代国家 一夫作难而七庙隳。——汉· 贾谊《过秦论上》-----------------国语辞典:天子三昭三穆与太祖庙的总称。为帝王祀奉祖先之庙。《礼记.王制》:「天子七庙,三昭三穆,与大祖之庙而七。」《三国演义.第一一九回》:「晋帝司马炎,追谥司马懿为宣帝,伯父司马师为景帝,父司马昭为文帝,立七庙以光祖宗。」王朝。《文选.贾谊.过秦论》:「一夫作难而七庙堕,身死人手,为天下笑者,何也? 」
◎ 七嘴八舌 qīzuǐ-bāshé[like a talkshot] 人多嘴杂,其说不一众人正跑得有兴头上,忽被铁公子拦住,便七嘴八舌的乱嚷。—— 明· 名教中人《好逑传》-----------------国语辞典:形容人多口杂,议论纷乱的样子。《平妖传.第八回》:「慈长老被众僧七嘴八舌,气得开口不得,回到房中落了几点眼泪。」《红楼梦.第九○回》:「送点子东西没要紧,倒没的惹人七嘴八舌的讲究。」也作「七嘴八张」。近七言八语,人多口杂英语 lively discussion with everybody talking at once德语 durcheinander reden 法语 parler tous en même temps
谓月下散步或行走:思家步月清宵立|横街夜饮,步月而归。-----------------国语辞典:月下散步。唐.白居易〈闲咏〉诗:「步月怜清景,眠松爱绿阴。」词牌名。有平韵、仄韵两体。平韵如宋史达祖的〈梅溪〉词,仄韵如宋施岳的〈梅川〉词。英语 to stroll beneath the moon法语 se promener au clair de lune
①古代六尺为步,半步为武。喻指很短的距离:相去步武。②脚步;步子:重整步武|解放军的步武已迫近西南、西北边疆。③跟着前人的脚步。比喻模仿、效法:步武前贤。-----------------国语辞典:很短的距离。《国语.周语下》:「夫目之察度也,不过步武尺寸之间。」三国吴.韦昭.注:「六尺为步,贾君以半步为武。」《文选.吴质.答东阿王书》:「步武之间,不足以骋迹。」脚步。宋.陆游〈道室杂咏〉诗:「岂但烟霄随步武,故应冰雪换形容。」英语 to walk in someone's steps, to follow in someone's footsteps (literary), a step (literary)