◎ 磨蹭 móceng(1) [dawdle;move slowly]∶行动迟缓;做事拖拉你这么磨蹭,什么时候才完得了啊(2) [lightly rub]∶用力地轻微摩擦他的左脚轻轻地在地上磨蹭着-----------------国语辞典:来回磨擦。如:「猫咪在他的脚边磨蹭著,发出咪呜的叫声。」做事拖拖拉拉,动作迟缓,浪费时间。如:「他做事情喜欢磨蹭,不够干脆。」纠缠。如:「我和姐姐磨蹭了好半天,他才肯带我一起去看电影。」英语 to rub lightly, to move slowly, to dawdle, to dillydally, to pester, to nag德语 bummeln, schlurfen (V), zögernd gehen (V)法语 traîner
1.语出《木兰诗》:"磨刀霍霍向猪羊。"霍霍,磨刀声。今多用以形容敌人加紧活动,用武力威胁。 2.指武装起来。 -----------------国语辞典:形容急速且响亮的磨刀声。《乐府诗集.卷二五.横吹曲辞五.古辞.木兰诗二首之一》:「小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。」形容准备动刀杀人。明.朱国祯《涌幢小品.卷一七.笃行》:「招矿夫三人,令杀公。……晨发,邻人密告曰:『公知夜来危乎!所共饭矿夫,磨刀霍霍者,意在公也。』」英语 lit. to sharpen one's sword (idiom), fig. to prepare to attack, to be getting ready for battle
◎ 刀锯 dāojù[ancient implements of punishment;the sword and the saw] 古代刑具。亦指刑罚中刑用刀锯。——《汉书·刑法志》-----------------国语辞典:古代的刑具。刀以割,锯以刖。唐.韩愈〈送李愿归盘谷序〉:「车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。」
◎ 刀山火海 dāoshān-huǒhǎi[seas of fire and a forest of knifes-an extremely dangerous place which is most difficult to get through] 比喻极困难和极危险的地方,也说“火海刀山” -----------------国语辞典:比喻非常危险和困难的地方。如:「为了正义公理,就算是刀山火海,我也绝不退缩。」也作「火海刀山」。英语 lit. mountains of daggers and seas of flames, fig. extreme danger (idiom)德语 wie die Hölle (Lage, Ort) 法语 montagne d'épées et mer de flammes, difficultés inimaginables