面目全非

【词条】面目全非

【拼音】miàn mù quán fēi

【注音】ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ ㄑㄨㄢˊ ㄈㄟ


词语解释

基本解释
  • 面孔变得完全不是原来的样子。
  • 形容事物变化很大。
  • -----------------
    国语辞典
    1. 完全不是原先的样子。形容变化很大。《聊斋志异.卷二.陆判》:「濯之,盆水尽赤,举首则面目全非,又骇极。」面目一新本来面目

    英语 nothing remains the same (idiom)​; change beyond recognition

    德语 nicht wiedererkennen (V)​, bis zur Unkenntlichkeit entstellt (Adj)​

    法语 (expr. idiom.)​ rien n'est resté identique, changement au delà de la reconnaissance


    成语解释

    【解释】非:不相似。样子完全不同了。形容改变得不成样子。

    【出处】清·蒲松龄《聊斋志异·陆判》:“举手则面目全非。”

    【示例】它的厄运,是在好书被有权者用相似的本子来掉换,年深月久,弄得~。 ◎鲁迅《而已集·谈所谓“大内档案”》

    【近义词】面目一新

    【反义词】依然如故

    【语法】主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义


    网络解释

    面目全非 (汉语词汇)
  • 面目全非是一个成语,读音为miàn mù quán fēi,指面孔变得完全不是原来的样子,也形容事物变化很大。多为贬义。出自《聊斋志异·陆判》。

  • '面'字开头词语

    面积
    ◎ 面积 miànjī(1) [area;square measure](2) 平面或物体表面的大小(3) 指只能在平面上或在两个方向(如长与宽)上进行测量的东西(如土地或地板的表面)-----------------国语辞典:物体表面或平面图形的大小称为「面积」。
    面不改色
    ◎ 面不改色 miànbùgǎisè[do not change color;keep one's face bravely;preserve appearance] 遇事从容镇静,毫无惧色 -----------------国语辞典:不改变脸色。形容遇到危险时神态沉著镇定。《西游记.第一三回》:「好男子,气不连喘,面不改色。」《三国演义.第八一回》:「宓面不改色,回顾先主而笑。」也作「面不改容」。德语 keine Miene verziehen 法语 rester impassible, sans sourciller
    面子
    ◎ 面子 miànzi(1) [outer part;face (outside;surface)]∶物体的外表被面子(2) [reputation]∶体面,一个人的尊严或名声;情面面子问题(3) [feelings]∶私人间的情分给面子(4) [powder]∶粉末煤面子-----------------国语辞典:粉末。《红楼梦.第二八回》:「还要一块三尺上用大红纱去。乳钵乳了,合面子呢。」英语 outer surface, outside, honor, reputation, face (as in /losing face/)​, self-respect, feelings, (medicinal)​ powder德语 Gesicht (S)​, Ruf, Reputation, Leumund (S)​法语 face, amour-propre
    面靥
    古代妇女面部的妆饰。 -----------------国语辞典:一种施于面颊酒窝处的妆饰。通常用胭脂点染,也有像花钿一样,用金箔、翠羽等物黏贴而成。据说妇女脸上点注的,原并不是为了妆饰,而是宫廷生活中的一种特殊标记,当某一后妃月事来临,不能接受帝王御幸而又难于启齿时,只要在脸上点上两个小点,女史见之,即不列其名,以后这种作法被传到民间,逐渐变成为一种妆饰。也称为「妆靥」。
    面世
    ◎ 面世 miànshì[be published] 新产品、新著作与消费者、读者见面;问世诗人两本新作面世-----------------国语辞典:问世。如:「本公司新产品不久将面世。」英语 to be published (of art, literary works etc)​, to come out, to take shape, to see the light of day德语 auf der Welt erscheinen, das Licht der Welt erblicken (V)​法语 être publié, être sorti, prendre forme, voir le jour
    面首
    ◎ 面首 miànshǒu[a catamite] 本指健美男子,后引申为男妾,男宠人[臧质]纳面首生口,不以送台,免官。——《宋书·臧质传》-----------------国语辞典:古代专供贵妇人玩弄的美男子。《资治通鉴.卷一三○.宋纪十二.明帝泰始元年》:「帝乃为公主置面首,左右三十人。」英语 handsome male companion, gigolo
    面如土色
    脸色如泥土一样。形容极端恐惧。亦形容病态。 -----------------国语辞典:脸色像泥土一样。形容惊恐到了极点。《红楼梦.第九三回》:「贾芹拾来一看,吓得面如土色。」《警世通言.卷九.李谪仙醉草吓蛮书》:「李白重读一遍,读得声韵铿锵,番使不敢则声,面如土色,不免山呼拜舞辞朝。」也作「面如灰土」、「面色如土」。近面如死灰﹑面无人色英语 ashen-faced (idiom)​德语 aschfahl, kreidebleich (Adj, Sprichw)​法语 (expr. idiom.)​ avoir le visage terreux
    面目
    ◎ 面目 miànmù(1) [appearance;face;features]∶相貌面目可憎(2) [look]∶事物的外表、形态;面貌还其本来面目入世之面目。——清· 全祖望《梅花岭记》忠烈之面目(3) [colors]∶比喻事物所呈现的景象显出庐山真面目(4) [self-respect]∶指面子、脸面愧无面目见人何面目以归汉。——《汉书·李广苏建传》何面目见吾邑义士。——清· 邵长蘅《青门剩稿》-----------------国语辞典:容貌、相貌。《庄子.秋水》:「于是焉,河伯始旋其面目。」《文明小史.第一七回》:「谁知除了眼镜,两眼模糊,反辨不出那人的面目。」近面貌﹑面孔﹑面容﹑嘴脸面子、体面。《国语.吴语》:「若其有知,吾何面目以见员也。」英语 appearance, facial features, look德语 Erscheinung (S)​, Antlitz (S)​法语 caractère, aspect
    面颊
    ◎ 面颊 miànjiá[cheek] 脸蛋儿;脸颊-----------------国语辞典:脸部。《三国演义.第二六回》:「辽奋力再赶,坐下战马,又被文丑一箭射中面颊。」近脸颊
    面面相觑
    ◎ 面面相觑 miànmiàn-xiāngqù[look at each other in blank dismay;be at a loss what to do] 你望我,我望你,惊惧不知所措 此时人困马乏,大家面面相觑,各欲逃生。——《三国演义》-----------------国语辞典:互相对视而不知所措。形容惊惧或诧异的样子。《水浒传.第一七回》:「众做公的都面面相觑,如箭穿雁嘴,钩搭鱼腮,尽无言语。」《儒林外史.第四三回》:「那船上管船的舵工,押船的朝奉,面面相觑,束手无策。」也作「面面相窥」、「面面厮觑」。

    大家在查的词语