◎ 推崇 tuīchóng[hold in esteem;praise highly] 尊崇,推重崇敬-----------------国语辞典:推荐、佩服。如:「李白的诗文深受后世的推崇。」近推重﹑敬重反诋毁英语 to esteem, to think highly of, to accord importance to, to revere德语 hochschätzen (V)法语 estimer, avoir de l'estime pour, faire grand cas de
◎ 推委,推诿 tuīwěi,tuīwěi[shift responsibility onto others;make an excuse;prevaricate] 不愿承担责任功不居傲,过不推委-----------------国语辞典:把责任推给别人。《红楼梦.第一三回》:「事无专执,临期推委。」也作「推诿」。英语 variant of 推諉|推诿[tui1 wei3]德语 Ausflüchte machen , Verantwortung od. Schuld auf andere abwälzen, Ausflüchte machen 法语 rejeter les responsabilités sur un autre, éluder une responsabilité
◎ 推三阻四 tuīsān-zǔsì[make all sorts of excuse;decline with all sorts of excuses;give the run around] 推三推四。找出种种托词,多方推诿 非是我推三阻四,这事情应难造次。——《元曲》-----------------国语辞典:用各种借口推托拦阻。形容人处事不干脆。元.武汉臣《生金阁.第一折》:「我要你浑家与我做个夫人。打甚么不紧,这等推三阻四的。」《二十年目睹之怪现状.第八九回》:「我起意是要这样办,你却要推三阻四的;所以我就没脸说下去了。」也作「推三推四」。英语 to use all sorts of excuses法语 utiliser toutes sortes d'excuses