◎ 大方之家 dàfāngzhījiā(1) [sage;wise man] 懂得大道理的人吾见笑于大方之家。——《庄子·秋水》(2) ;后泛指见识广博或学有专长的人故大方之家,每不屑道焉。——清· 梁启超《译印政治小说序》-----------------国语辞典:懂得大道理的人。语出《庄子.秋水》:「吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。」后多指精通某种学问、艺术的人。也称为「方家」。英语 learned person, expert in a certain field, abbr. to 方家[fang1 jia1]
◎ 大小 dàxiǎo(1) [big or small]∶大小的程度,大与小,大或小国家不论大小,应该一律平等(2) [degree of seniority]∶尊卑或长幼说话没个大小(3) [adults and children]∶大人和小孩全家大小五口(4) [size]∶物体的大小计量箱子的大小-----------------国语辞典:成人及儿童。如:「全家大小共十口之多。」尺寸。《孟子.滕文公上》:「屦大小同,则贾相若。」近巨细重要与不重要的事。泛指一切事务。《文选.诸葛亮.出师表》:「愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之。」《儒林外史.第一回》:「你尊堂家下大小事故,一切都在我老汉身上,替你扶持便了。」近巨细英语 dimension, magnitude, size, measurement, large and small, at any rate, adults and children, consideration of seniority德语 Größe (S, Sprachw)法语 grandeur, dimension, pointure, taille
◎ 大惑不解 dàhuò-bùjiě[extremely puzzled;be completely confused] 《庄子·天地》:“大惑者终身不解。”指迷惑大的人一辈子都不会解悟,后来用“大惑不解”指对某事物觉得很离奇不可理解(多用来表示不满或质问)母疑涉妄,然窥女无他,大惑不解。——《聊斋志异》-----------------国语辞典:十分糊涂、迷惑,不懂道理。语本《庄子.天地》:「大惑者终生不解,大愚者终身不灵。」后用以指对事物感到非常疑惑,无法了解。宋.陆游〈与赵都大启〉:「伏念某下愚无知,大惑不解,罪宜永斥。」近百思不解反恍然大悟英语 to be at a loss (idiom)法语 être très embarrassé