◎ 三弦 sānxián[samisen;samsien;Chinese trichord sanxian] 弦乐器,琴身两面蒙蟒皮,上端有长柄,有三根弦,用于曲艺伴奏-----------------国语辞典:乐器名。一种弦乐器,长柄,方槽,圆角,上蒙蟒皮,架三根弦,体积有大小之分。俗称为「弦子」。英语 sanxian, large family of 3-stringed plucked musical instruments, with snakeskin covered wooden soundbox and long neck, used in folk music, opera and Chinese orchestra德语 Sanxian (Mus)法语 sanxian
◎ 三通 sāntōng(1) [tee]∶有横向出口的短管,用于连接与该管成直角的管道(2) [three-way pipe]∶以45°从主直管分出的支管,即Y形接管头-----------------国语辞典:《通典》、《通志》、《文献通考》的合称。又与续三通、清三通合称为「九通」。大陆地区用语:(1) 指台湾海峡两岸的通商、通邮、通航。(2) 指通水、通电、通路 。英语 T-joint, T-piece, T-pipe, three links德语 direkte Transport-, Handels- und Postverbindungen, “Beziehungen auf drei Gebieten/, Vorschlag des Festlands an Taiwan (通航tōngháng- Schiffs- und Luftverkehr, 通邮tōngyóu- Postverkehr, 通商tōngshāng- Handelsbeziehungen) (S)法语 pièce en T
◎ 三纲五常 sāngāng-wǔcháng[the three cardinal guides (ruler guides subject, father guides son and husband guides wife) and the five constant virtues (benevolence;righteousness, propriety, wisdom and fidelity) as specified in the feudal ethical code] 封建礼教的道德准则。三纲:父为子纲、君为臣纲、夫为妻纲;五常:仁、义、礼、智、信 -----------------国语辞典:三纲,指君臣、父子、夫妇之道。五常,指仁、义、礼、智、信。三纲五常皆为旧时的伦理标准。后泛指一切的人伦大道。《五代史平话.梁史.卷上》:「小生惯读经史,教导乡里徒弟,无过是教他学习个孝、弟、忠、信的道理,识得个三纲五常。」
猕猴戴帽子。比喻外表虽装扮得很像样,但本质却掩盖不了。常用来讽刺依附权势、窃据名位之人。-----------------国语辞典:沐猴,猕猴。沐猴而冠指猕猴性急躁,不能若人久著冠带。比喻楚人的性情暴躁。语出《史记.卷七.项羽本纪》:「人言楚人沐猴而冠耳,果然。」后讥讽徒具衣冠而没有人性的人。《汉书.卷四五.伍被传》:「夫蓼太子知略不世出,非常人也,以为汉廷公卿列侯皆如沐猴而冠耳。」也作「木猴而冠」、「沐猴冠冕」、「沐猴衣冠」。英语 lit. a monkey wearing a hat (idiom), fig. worthless person in imposing attire法语 Xiang Yu
形容饱经风雨,劳苦奔波。语出《庄子•天下》:“昔禹之湮洪水……沐甚雨,栉疾风。”-----------------国语辞典:以雨洗头、以风梳发。语本《庄子.天下》:「禹亲自操稾耜,而九维天之川,腓无胈,胫无毛,沐甚雨,栉疾风。」比喻在外奔波,历尽辛苦。三国魏.曹丕〈黎阳作〉诗三首之一:「载驰载驱,沐雨栉风。」也作「风栉雨沐」、「栉风沐雨」。近吸风饮露英语 to work unceasingly regardless of the weather (idiom)法语 littéralement : avoir la tête lavée par la pluie et être peigné par le vent, travailler inlassablement malgré le vent et la pluie, travailler par tous les temps
◎ 沐浴 mùyù(1) [have a bath]∶洗澡(2) [bathe;immerse]∶蒙受;受润泽一轮晚月升上天空,仓库的空场沐浴在月光之中-----------------国语辞典:洗头、洗澡以洁身。《礼记.檀弓下》:「沐浴佩玉则兆,五人者皆沐浴佩玉。」近洗澡,洗浴,冲凉比喻蒙受、承接。《史记.卷二三.乐书》:「沐浴膏泽而歌咏勤苦,非大德,谁能如 斯?」《文选.曹植.求自试表》:「沐浴圣泽,潜润德教。」比喻浸渍、沉浸。《文选.皇甫谧.三都赋序》:「二国之士各沐浴所闻,家自以为我土乐,人自以为我民良,皆非通方之论也。」英语 to take a bath, to bathe, to immerse德语 sich baden, einen Bad nehmen (S), in etwas gebadet sein (Adj), von etwas überflutet (Adj)法语 prendre un bain, se baigner, être plongé dans